Perfect Light traducción al Portugués

Echosmith

Traducir a

Em uma estrada de volta ao Éden
On a highway back to Eden
E demora um pouco
And it takes a while
A estrada leva uma surra
The high road takes a beating
Mas eu andaria uma milha
But I′d walk a mile
Faça chuva ou faça sol
Rain or shine
É um sinal dos tempos
It's a sign of the times
Que eu estou dando o mergulho
That I′m taking the dive
Mas só com você
But only with you

Você é o que uma manhã de sábado deveria ser, como
You're what a Saturday morning's supposed to feel like, like
É uma sensação de voltar para casa depois de uma longa noite, noite
It′s a comin′ home feeling after a long night, night
Quando tudo está ruim, sim, você me leva para o jardim
When everything's bad, yeah, you take me to the garden
Lufada de ar fresco, é um novo começo
Breath of fresh air, it′s a new beginning
Tire uma foto mental, pegue você na luz perfeita, luz
Take a mental picture, catch you in the perfect light, light

Eu sou refém do sentimento
I'm a hostage to the feeling
Que eu não tenho permissão
That I′m not allowed
Para dar na cura
To give into the healing
Mas é energia solar
But it's solar powеr
Como você vira
How you turn
O que deveria apenas queimar
What′s supposed to just burn
Em belas palavras
Into beautiful words
E agora eu sou novo em folha
And now I'm brand-new

Você é o que uma manhã de sábado deveria ser, tipo
You'rе what a Saturday morning′s supposed to feel like, like
É uma sensação de voltar para casa depois de uma longa noite, noite
It′s a comin' home feeling after a long night, night
Quando tudo está ruim, sim, você me leva para o jardim
When everything′s bad yeah, you take me to the garden
Lufada de ar fresco, é um novo começo
Breath of fresh air, it's a new beginning
Tire uma foto mental, pegue você na luz perfeita, luz
Take a mental picture, catch you in the perfect light, light

Você é o conforto no caos
You′re the comfort in the chaos
É um gostinho do céu
It's a little taste of heaven
Você é quem quebra a tensão
You′re the one who breaks the tension
Minha intervenção favorita
My favorite intervention

Você é o que uma manhã de sábado deveria ser, como
You're what a Saturday morning's supposed to feel like, like
É uma sensação de voltar para casa depois de uma longa noite, noite
It′s a comin′ home feeling after a long night, night
Quando tudo está ruim, sim, você me leva para o jardim
When everything's bad yeah, you take me to the garden
Lufada de ar fresco, é um novo começo
Breath of fresh air, it′s a new beginning
Tire uma foto mental, pegue você na luz perfeita, luz
Take a mental picture, catch you in the perfect light, light

Desarrollado por musixmatch