Elsewhere traducción al Francés

EDEN

Traducir a

Les vagues s'écrasent sur moi
Waves crashing over me
Alors que la lumière disparaissait
As light disappeared
Me toucher pour de la dopamine (dopamine)
Touch myself for some dopamine (dopamine)
Quel putain de perdant
What a fucking loser

Ça m'a beaucoup manqué mais je déteste ça ici
I missed it bad but I hate it here
j'ai pleuré
I′m out cried
J'ai commencé à Phoenix à Ashland
Started to phoenix in Ashland
FaceTimed un incendie au ralenti (m'entendez-vous ?)
FaceTimed a blaze in slow motion (can you hear me?)

Je l'ai regardé s'effondrer dans mes paumes
I watched it collapse in my palms
J'ai senti l'amour que j'avais tomber
I been feeling the love I had fall
À bras ouverts (pleurs)
Through open arms (crying)
Et je saigne (je suis malade et fatigué)
And bleeding out (I'm sick and tired)

J'aimerais que tu reviennes, tu sais ?
I wish you made it back, you know?
Nous aurions dû durer des années
We should′ve lasted years
Appelle ça le destin si ça t'aide (t'aide)
Call it fate if it helps you (helps you)

Et laisse tomber
And let this go
Je ne veux plus des choses que j'aime
I don't want the things I love no more
Ça me coupe
It's cutting me up
Vieil ami, ne pars pas
Old friend, don′t go
Je ne veux plus me sentir seul
I don′t wanna feel alone no more

Ça va et ça vient
It comеs and it goes
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient
It comes and it goes

J'ai vu tes yeux dans un rêve la nuit dernière
I saw your eyes in a dream last night
Tellement habitué à ne pas dire au revoir
So used to not getting to say goodbye
Fondre avec la lumière changeante
Melting away with the changing light
Tu sais que tu n'es pas obligé de rester, je brillerai dans le noir
You know you don't have to stay, I′ll afterglow in the dark
Bien sûr, le passé peut être changé, je l'ai regardé se plier pendant que je parlais
Of course the past can be changed, I watched it bend while I talked
Les sentiments s'échangent tous, je te sens ici quand tu es parti
The feelings all interchange, I feel you here when you're gone
Et à travers tout ça, laisse-le s'estomper si ça t'aide
And through it all, let it fade if it helps you

Et laisse tomber
And let this go
Je ne veux plus des choses que j'aime
I don′t want the things I love no more
Ça me coupe
It's cutting me up
Vieil ami, ne pars pas
Old friend, don′t go
Je ne veux plus me sentir seul
I don't wanna feel alone no more
Ça va et ça vient
It comes and it goes

Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-

Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient, ça vient et ça-
It comes and it goes, it comеs and it-
Ça va et ça vient
It comes and it goes

Aimeriez-vous voir le monde ?
How'd you like to see the world?
Comment te tenir quand tu as mal ?
How to hold you when it hurts?
Tes yeux, ils dérivent à travers une lumière brumeuse
Your eyes, they drift through hazy light
La cruauté des circonstances et du temps
The cruelty of circumstance and time
Je ne veux pas te réveiller
I don′t wanna wake you up
Il est clair que tu préférerais être ailleurs
It′s clear you'd rather be elsewhere
Je préfère être amoureux
I′d rather be in love

Desarrollado por musixmatch