Traducir a
Mas amor, está frio lá fora
But baby, it′s cold outside
Eu não quero ir
I don't wanna go
Pensamentos apressados no fundo da minha mente
Rushing thoughts to the back of my mind
Do fim da estrada
From the end of the road
Sempre pensei em encontrar paz nessa vida
Always thought I′d find peace in that life
Agora não tenho pra onde ir
Now I've nowhere to go
Perseguindo sombras através daqueles céus azuis
Chasing shadows across those blue skies
Meus heróis
My heroes
Nós vamos assistir o rádio desfocar
We'll watch the radio blur
Enquanto minhas mãos se movem rapidamente para o espelho
As my hands move fast to the mirror
Estive brigando contra suores frios
Been fighting off cold sweats
E acordando encharcado denovo
And waking up soaked again
Eu não poderia fingir se tentasse
I couldn′t fake it if I tried
Eu não poderia fingir se eu
I couldn′t fake it if I
Se eu-
If I–
Porque amor, está frio lá fora
'Cause baby, it′s cold outside
Eu não quero ir
I don't wanna go
Pensamentos apressados no fundo da minha mente
Rushing thoughts to the back of my mind
Do fim do mundo, whoa
From the end of the world, whoa
Olhe, amor, eu preciso ir
Look, baby, I gotta go
Porque estou morrendo por isso
′Cause I'm dying for it
Então se você me ama, não me deixe ir
So if you love me, don′t let me go
Porque estou morrendo por isso
'Cause I'm dying for it
Se você me ama, não me deixe ir
If you love me, don′t let me go
Porque estou morrendo por isso
′Cause I'm dying for it
Se você me ama, não me deixe ir
If you love me, don′t let me go
Porque eu-
'Cause I′m–
