Traducir a
Oh, puedo quedarme aquí por un tiempo.
Oh, I can stay here for some time
Abre la caja de Pandora y desplázate un rato.
Open Pandora′s box, and scroll a while
Flash atraviesa el rave como un rayo
Flash cuts through rave like lightning strike
(Odio perder la calma) Odio perder la calma, me encanta perder la cabeza.
(I hate losing my cool) I hate losing my cool, love losing my mind
Lágrimas en la cabina, si fue pírrico nunca lo sabré (oh, oh)
Tears in the booth, if it was Pyrrhic I could never tell (oh, oh)
Cuando sueño contigo, ¿me ves también? (Hmm-hmm)
When I dream of you, do you see me as well? (Hmm-hmm)
Realmente no les importa, realmente no quiero saberlo.
They don't really care, I don′t really wanna know
Llevo versiones de ti a cada paso que voy
Carry versions of you every single way I go
Esperando un mundo que nunca aparecerá
Waiting on a world that's never gonna show
Pero no quiero quedarme estancado en mis costumbres.
But I don't want to get stuck in my ways
No he visto las estrellas en tanto tiempo...
I haven′t seen the stars in so lo-
No quiero quedarme estancado en mis costumbres
I don′t want to get stuck in my ways
Hacía mucho que no veía las estrellas
Haven't seen the stars in so long
(Está bien, está bien, quiero decir
(Alright, okay, I mean
Volveré en algún momento y pasaré el rato contigo.
I′ll come back sometimes and hang out with you
No, no dije pasar el rato)
No, I didn't say hang out)
(Hazme un favor
(Do me a favor
Voy a, voy a
I′m gonna, I'm gonna
Espera un minuto, escúchame.
Wait a minute, listen to me
Ey
Hey
Hola a todos, volvemos enseguida con Smash Mouth)
Hey y′all, we'll be right back with Smash Mouth)
