Traducir a
Te conozco mejor de lo que te conoces
I know you better than you know yourself
No eres un secreto o una historia que contar
You′re not a secret or a story to tell
Camino por las pistas solo para saber que estás a salvo
I walk on runways just to know you're safe
No hay nada sagrado en este lugar hostil
Ain′t nothing sacred in this hostile place
No cambies, no cambies
Don't change, don't change
Te necesito esta noche, te necesito esta noche
I need you tonight, I need you tonight
No cambies, no cambies
Don′t change, don′t change
Derribaremos satélites
We'll take down satellites
Derribar satélites
Take down satellites
No vas a tener miedo
You′re not gonna be afraid
Ahora es un poco tarde
Now it's a little late
El oro negro es el color
Black gold is the colour
El amanecer nunca llega
The dawn never comes
Y no respondemos cuando te equivocas
And we don′t answer when you're wrong
Oro negro como ningún otro
Black gold like no other
¿Alguna vez pertenecimos?
Did we ever belong?
Solo tómalos y luego nos vamos
Just take them on and then we′re gone
El oro negro es el color
Black gold is the colour
El amanecer nunca llega
The dawn never comes
Y no podemos responder
And we can't answer
Levanta la mano si estás corriendo asustado
Put your hand up if you're running scared
Ahogo mi motor, no se puede reparar
Choke my engine, it cannot be repaired
Nuestros superhéroes, bueno, ¿dónde están ahora?
Our superheroes, well, where are they now?
Baje el pie hasta que se acabe la gasolina
Put your foot down ′til the petrol runs out
No cambies, no cambies
Don′t change, don't change
Te necesito esta noche, te necesito esta noche
I need you tonight, I need you tonight
No cambies, no cambies
Don′t change, don't change
Derribaremos satélites
We′ll take down satellites
Derribar satélites
Take down satellites
No vas a tener miedo
You're not gonna be afraid
Ahora es un poco tarde
Now it′s a little late
El oro negro es el color
Black gold is the colour
El amanecer nunca llega
The dawn never comes
Y no respondemos cuando te equivocas
And we don't answer when you're wrong
Oro negro como ningún otro
Black gold like no other
¿Alguna vez pertenecimos?
Did we ever belong?
Solo tómalos y luego nos vamos
Just take them on and then we′re gone
El oro negro es el color
Black gold is the colour
El amanecer nunca llega
The dawn never comes
Y no respondemos cuando te equivocas
And we don′t answer when you're wrong
Oro negro como ningún otro
Black gold like no other
¿Alguna vez pertenecimos?
Did we ever belong?
Solo tómalos y luego nos vamos
Just take them on and then we′re gone
El oro negro es el color
Black gold is the colour
El amanecer nunca llega
The dawn never comes
El oro negro es el color
Black gold is the colour
¿Alguna vez pertenecimos?
Did we ever belong?
(Oro negro, oro negro)
(Black gold, black gold)
Oro negro como ningún otro
Black gold like no other
(Oro negro, oro negro)
(Black gold, black gold)
El oro negro es el color
Black gold is the colour
(Oro negro, oro negro)
(Black gold, black gold)
(Oro negro, oro negro)
Black gold, black gold
