Souljacker, Part I traducción al Portugués

EELS

Traducir a

22 milhas de estrada difícil
22 miles of hard road
33 anos de azar
33 years of tough luck
44 crânios enterrados no chão
44 skulls buried in the ground
Rastejando pela lama, oh, sim
Crawling down through the muck, oh, yeah

Johnny não gosta do professor
Johnny don′t like the teacher
Johnny não gosta da escola
Johnny don't like the school
Um dia Johnny vai fazer alguma coisa
One day Johnny gonna do something
Mostre a eles que ele não é nenhum tolo, oh, sim
Show ′em he's nobody's fool, oh, yeah

Irmãs, irmãos, sejam melhores amantes
Sisters, brothers, make better lovers
Assuntos de família estão sob as cobertas
Family affair are under the covers
Parque de trailers de corações partidos
Trailer park of broken hearts
Não vou deixar você sair até que você esteja sangrando
Won′t let you leave until you′re bleeding

Sally não gosta de seu pai
Sally don't like her daddy
Sally não gosta de seus amigos
Sally don′t like her friends
Sally e Johnny, assistindo TV
Sally and Johnny watching TV
Esperando acabar, oh, sim
Waiting for it to end, oh, yeah

Uau!
Whoo!

Irmãs, irmãos, sejam melhores amantes
Sisters, brothers, make better lovers
Assuntos de família estão sob as cobertas
Family affair down under the covers
Parque de trailers de corações partidos
Trailer park of broken hearts
Não vou deixar você ir embora até você arrasar
Won't let you leave until you rock

Uau!
Wa-hoo!

Uau!
Whoo!

22 milhas de estrada difícil
22 miles of hard road
33 anos de azar
33 years of tough luck
44 crânios enterrados no chão
44 skulls buried in the ground
Rastejando pela lama, oh, sim
Crawling down through the muck, oh, yeah

Desarrollado por musixmatch