Traducir a
4 heures du matin, elle ne sait même pas l'heure
4 a.m., ella ni se sabe la hora
Marijuana avec graines et alcool
Marihuana con la pepa y alcohol
Elle dit qu'elle ne ressent rien, qu'elle ne tombe pas amoureuse
Dice que no siente, ella no se enamora
Mais quand il boit, il appelle toujours
Pero cuando bebe siempre da un call
4 heures du matin, elle ne sait même pas l'heure
4 a.m., ella ni se sabe la hora
Marijuana avec graines et alcool
Marihuana con la pepa y alcohol
Elle dit qu'elle ne ressent rien, qu'elle ne tombe pas amoureuse
Dice que no siente, ella no se enamora
Mais quand il boit, il appelle toujours
Pero cuando bebe siempre da un call
Maman, décide (décide)
Mami, decídete (decídete)
Que voulez-vous de moi?
¿Qué tú quiere′ de mí?
Ou au moins dire au revoir, ouais.
O por lo meno', despídete, yeah
Si ça doit aller à toi
Si e′ que te va' a ir
Je ne vous mens pas, moi aussi je me suis découragé, mais je n'ai pas abandonné.
No te miento, también me desanimé, pero no me quité
J'ai enlevé mes chaussures et j'ai marché dans les tiennes
Me quité mis zapato' y en los tuyo′ caminé
Est-ce que tu as déjà quelqu'un d'autre ? Comment ça va se passer, bébé, si ça ne dure même pas un mois ?
¿Que ya tienes a otro? Cómo va a ser, baby, si no va ni un me′
Dis-moi si tu te souviens, jouer à Zelda, fumer, regarder des animes (dis-moi)
Dime si te acuerda', jugando zelda, fumando, viendo animé (dime)
En buvant, je l'ai appelée
Bebiendo la llamé
Pour te dire que tes baisers, tes lèvres me manquent
Pa′ decirle que extraño tus beso', tus labio′
Ils lui demandent : à qui est ce cul ? Il dit d'Eladio
Le preguntan ¿de quién e' ese culo? Dice de Eladio
Je me bats pour ton amour Je suis un vrai tueur à gages
Guerreando por tu amor soy todo un sicario
Maman, dis-moi tout, sauf au revoir.
Mami, dime de todo, meno′ adió'
Maman, décide-toi.
Mami, decídete
Que voulez-vous de moi?
¿Qué tú quiere' de mí?
Ou au moins dire au revoir, ouais.
O por lo meno′, despídete, yeah
Si ça doit aller à toi
Si e′ que te va' a ir
Ouais, ouais-ouais-ouais
Yeah, yeah-yeah-yeah
Je lui dis, que veux-tu de moi ?
Le digo ¿qué quiere′ de mí?
Mais je ne suis pas Jory, je ne suis pas Ñengo (hehehe)
Pero yo no soy Jory, yo no soy Ñengo (jejejeje)
Mon cœur me dit : mais comment puis-je te donner quelque chose que je n'ai même plus ?
Me dice el corazón, pero, ¿cómo te doy algo que ya ni tengo?
Ils disent qu'ils ont parlé de moi
Dicen que hablaron de mí
Ce sont tes amis et je les comprends.
Esas son tu' amiga′ y yo las entiendo
Il y a eu quelques problèmes qui sont encore en cours de résolution.
Pasaron par de problema' que aún se están resolviendo
C'est pour ça que tu agis comme ça, l'esprit doute toujours
Por eso así tu actúa′, siempre la mente duda
Plus rien ne lui fait mal, les coups le secouent
Ya nada le hace daño, los golpes le sacuda
Je me souviens d'elle nue, maintenant elle est devenue plus dure
La recuerdo desnuda, ahora se puso más dura
Une bouteille de Kahlúa
Una botella 'e Kahlúa
En discothèque à 4 heures du matin, elle ne sait même pas l'heure
En la disco 4 a.m., ella ni se sabe la hora
Marijuana avec graines et alcool (et alcool)
Marihuana con la pepa y alcohol (y alcohol)
Elle dit qu'elle ne ressent rien, qu'elle ne tombe pas amoureuse (elle ne tombe pas amoureuse)
Dice que no siente, ella no se enamora (no se enamora)
Mais quand il boit, il appelle toujours
Pero cuando bebe siempre da un call
Maman, décide (décide)
Mami, decídete (decídete)
Que voulez-vous de moi?
¿Qué tú quieres de mí?
Ou au moins dire au revoir, ouais.
O por lo meno', despídete, yeah
Si tu vas partir (si tu vas partir, bébé, si tu vas partir)
Si es que te va′ a ir (si es que te vas, baby, si es que te va′)
