Air France traducción al Portugués

Eladio Carrión

Traducir a

Encontros de milionários, champanhe, comida crua.
Reunione′ millonarias, champán, comida cruda
O sommelier me diz: "Chardonnay combina com gouda".
El sommelier me dice: "Chardonnay, eso va con gouda"
Uma mansão em Palma, e também a cobertura na cidade.
Una mansión en Palma', también ′tá el penthouse en ciuda'
Dizem que este é o ano deles, mas eu não vejo dessa forma, tenho minhas dúvidas.
Ello' dicen que el año es de ello′, no los veo, tengo mis duda′

Na galeria 'Marte', numa terça-feira gastei dez mil dólares na galeria.
Marte' de galería, un marte′ gasté diez mil dólare' en Gallery
Antes eu não recebia pagamento, mas meu salário aumentou.
Ante′ no cobraba, pero subimo' de salary
Estou chegando em Clove, Juanqui está fechando isso para mim.
Llego pa′ Clove, Juanqui me cierra eso para mí

Eles já sabem, depois de H vem U
Ya ellos saben, después de la H va la U
Transformei todas as minhas derrotas em vitórias.
Toda' mis L yo las convertí en W
Muitas noites em claro arruinaram minha saúde.
Muchas noches sin dormir, me jodí la salud
Para os meus inimigos, eu sou LUMA porque não vou dar-lhes luz.
Soy LUMA pa' mis haters porque no les vo′a dar lu′

Eu não luto mais; entendi há muito tempo que não tenho mais concorrência.
Ya no cojo lucha, hace mucho entendí que ya no tengo competencia
Estou saindo do estúdio, com pelo menos três referências.
Salgo del estudio, mínimo tres referencia'
Os melhores, não em quantidade, mas em preferência.
El mejor, y no por número′, sino por preferencia
2015 na minivan do KJ com Hydro, Patience
2015 en la minivan de KJ con Hydro, La Paciencia

Eles trocam socos, sim, mas com pouca força.
Tiran punches, sí, pero con poca potencia
Não me ligue, eu não vou atender. Por favor, ligue para a gerência.
No me tire', que yo no contesto, porfa llama a la gerencia
Estava entediado em Nova York, então peguei um voo para a França.
Estaba aburrido en Nueva York, cogí un vuelo pa′ Francia

Trinta mil nos Champs-Élysées, outros vinte mil em Brantôme.
Treinta mil en Champs-Élysées, otros veinte mil en Brantôme
Eu os fiz procurar a receita como o Plankton.
Los tengo buscando la receta como Plankton
Durante o dia, brilha como o teto de um Phantom.
De día brillando como el techo de un Phantom
Preto ou branco? Você escolhe, Danny Phantom.
¿Blanco o negro? Tú escoge', Danny Phantom

Eu cumpro tudo o que digo.
To′ lo que digo lo baqueo
Meus colegas da UV dizem: "Nossa, cara, não acredito que você acredita nisso."
Mis colega' de la UV dicen: "Wow, mi loco, no te creo que la creo"
Vou pegar o visto do Mateo agora mesmo.
Ya mismo le saco la VISA a Mateo
Vladi diz que minha voz parece a de alguém que está sempre em uma gaiola de rebatidas, ei!
Vladi dice que yo sueno en toa' las caja′ de bateo, ey

Chofere' personale', não leve para o lado pessoal
Chofere′ personale', no lo tomes personal
Se eles levarem para o lado pessoal, não vão mencionar meu nome.
Si lo toman personal no me van a mencionar
Eles percebem que, falando mal de mim, podem se prejudicar.
Se dan cuenta que hablando mal de mí ellos pueden verse mal
Elas se dividem como uma linha diagonal.
Se dividen como línea diagonal

Eu os observo e consigo imaginar suas frustrações.
Yo los miro y sus frustracione′ me las puedo imaginar
Tinha tanto gelo no pescoço deles que eu os fiz patinar no gelo.
Tanto hielo en el cuello que los puse a patinar
Queimaram como batatas que não souberam dourar na grelha.
Se quemaron como papas que no supieron gratinar
Estamos só começando, tipo fazendo sexo oral.
Solo 'tamo calentando, como dar sexo oral

E como posso explicar isso para você?
¿Y cómo te puedo explicar?
Estão me criticando, como é que eu vou ficar chateado?
Me tiran, ¿cómo me voy a picar?
Se eles não conseguirem replicar esse fluxo
Si este flow no lo pueden replicar
Tenho pavio curto, nem saio de casa para evitar isso.
Mecha corta, yo ni salgo pa′ evitar
Como posso abandonar as pessoas que dependem de mim?
Gente que dependen de mí, ¿cómo me voy a quitar?

José diz: "Ela, precisamos meditar"
José dice: "Ela, hay que meditar"
Ouço vozes na minha cabeça, não consigo me concentrar.
Escucho voce' en mi cabeza, no me puedo concentrar
Para chegar a este ponto, não se trata de talento, mas sim de prática.
Pa′ llegarle a esto no es talento, hay que practicar
Sem descanso, preciso até tomar remédio para fechar os olhos.
Sin descanso, pa' cerrar los ojos me tengo que hasta medicar

Não consigo dormir, em 2017 eu estava festejando por mil
No me puedo dormir, 2017 yo 'taba cobrando party a mil
Agora restam trezentos para se despedirem do ano novo.
Ahora son tresciento′ para el año nuevo despedir
Eu abro as portas para mim mesmo, você não precisa abri-las para mim.
Yo me abro las puerta′, no me las tiene' que tú abrir

Vocês só viram treta do Kobe com o Shaquille em 2008, né?
Ustedes solo han visto Kobe beef en el 2008 con Shaquille, ja
Não me faça rir
No me hagas tú reír
Eu visualizei, eu fui capaz de prever o futuro.
Lo visualicé, el futuro yo lo pude predecir
Doutor Estranho, já é algo estranho, nem consigo te explicar, sim.
Dr. Strange, ya e′ algo extraño, no te puedo ni decir, yeah

Toda vez que eu acerto um hole-in-one, mano, albatroz
Cada vez que doy un palo, hoyo en uno, nigga, albatros
Você é daqueles que chamam o coelho pelo alto-falante.
Tú ere' de los que llaman a la cone en altavo′
Você está com algum problema no peito? Então, fale sobre isso.
¿Tiene' algo en el pecho? Pue′ entonce' háblalo
Só no meu pescoço já tenho mais coisas que constam no catálogo deles.
Solo en mi cuello tengo más que en su catálogo

Shh, fale mais baixo.
Shh, tú baja la vo'
Eu te vejo quando te vejo, yo no mando párrafo'
I see you when I see you, yo no mando párrafo′
'Estou preso no Gecko, sushi de wagyu e aspargos'
′Toy tira'o en Gecko, sushi de wagyu, espárrago′
Seus funcionários podem trabalhar para a NatGeo, eles narram tudo.
Los tuyo' pueden trabajar pa′ NatGeo, lo narran to'

Em Nova York com o filme como Frank Sinatra
En Nueva York con la movie como Frank Sinatra
Eles me copiam, não me importo se me idolatram.
Se copian de mí, no me está mal si me idolatran
Eu me sinto responsável por essas crianças, como um pediatra.
Me siento a cargo de estos niño′ como un pediatra
Vivo no presente, não, nunca olho para trás.
Vivo en el presente, no, yo nunca miro pa'trá'

John Wick, se ele tocar em um dos meus cachorros...
John Wick, si toca′ uno de mis perro′
Bob, o Construtor, eu nunca saio sem meu ferro de passar.
Bob El Constructor, yo nunca salgo sin mi hierro
Tanto' Benjamine' que esta é uma noite de enterro
Tanto' Benjamine′ que esto e' una noche de entierro
Meu círculo parece um contrato quando o fecho.
Mi círculo parece un contrato como lo cierro

(Aquele cara é o melhor de todos os tempos, o melhor de todos os tempos!)
(That guy is the GOAT, the GOAT!)

Desarrollado por musixmatch