La fama traducción al Inglés

Eladio Carrión

Traducir a

A couple of years ago, I don't know what happiness is anymore.
Hace par de año′ ya no sé lo que e' felicidad
I was happier when I had the account at zero.
Yo ′taba má' feliz cuando tenía la cuenta en cero
I've passed everything, even suicidal thought.
He pasa'o de todo, hasta pensamiento′ suicida′
I fulfilled all my goals and I don't get what I want.
Toda' mi′ meta' la′ cumplí y no consigo lo que quiero

It's not the same to give power than to be electricity
No e' lo mismo dar corriente que ser la electricidad
Or give heat when they know that I have the fire.
O dar calor cuando saben que tengo el fuego
This bastards always do everything for advertising.
Esto′ cabrone' lo hacen todo siempre por publicidad
And they go blind 'everything' for the game
Y se quedan ciego' todo′ por el juego

And fame is not happiness.
Y la fama no e′ felicidad
What money gives us is comfort.
El dinero lo que no' da e′ comodidad
At times I wonder what happened to my privacy?
A vece' me pregunto: ¿qué pasó con mi privacidad?
Now I don't leave my house without security.
Ahora no salgo de mi casa sin seguridad

They throw mud at me, I don't do it, there's no need
Me tiran fango, no lo hago, no hay necesidad
I've never needed controversy.
Nunca me ha hecho falta controversia
"You product is pure" that Noah always said
"Tú producto es puro", eso Noah siempre decía
I have the rank without graduating from university.
Yo tengo el rango sin graduarme de universidad

Now I'm in the same 'car' as the doctors'
Ahora ando en lo′ mismo' carro′ que lo' médico'
They have to give me my merit.
Tienen que darme mi mérito
When I'm alive, because I don't want him dead.
Cuando ′toy vivo, porque no lo quiero muerto
I want real love, never from the generic.
Yo quiero amor real, nunca del genérico

A lot of fake love, they don't even look at my face
Mucho fake love, ni a la cara me miran
Someone's loyalty expires
La lealtad de algunos se expira
They hug me from the front, but from the back they throw me.
Me abrazan de frente, pero de espalda me tiran
They throw me on my back, but they always turn.
De espalda me tiran, pero siempre viran

Another tour, another three months outside.
Otra gira, otro′ tre' mese′ afuera
I don't sleep almost anything anymore, my dark circles are permanent.
Ya no duermo casi na', son permanente′ mi' ojera′
Nobody working like me, ask whoever you want.
Nadie trabajando como yo, pregúntale a quién quiera'
I went through the whole process, I climbed the stairs.
Yo pasé todo el proceso, subimo' la′ escalera′

My fans are my best lawyer.
Mi' fanáticos son mi′ mejore' abogado′
In all the comments saying "underestimated"
En to' lo′ comentario' diciendo "subestimado"
I'm focused on my music for you.
Yo por ustede' en mi música ′toy enfocado
That's why they don't see me on the networks, I'm retired, yeah
Por eso no me ven en la′ rede', yo estoy retirado, yeh

And fame is not happiness.
Y la fama no e′ felicidad
What money gives us is comfort.
El dinero lo que no' da e′ comodidad
At times I wonder what happened to my privacy?
A vece' me pregunto: ¿qué pasó con mi privacidad?
Now I don't leave my house without security.
Ahora no salgo de mi casa sin seguridad

They throw mud at me, I don't do it, there's no need
Me tiran fango, no lo hago, no hay necesidad
I've never needed controversy.
Nunca me ha hecho falta controversia
"Your product is pure," Noah always said.
"Tu producto es puro", eso Noah siempre decía
I have the rank without graduating from university.
Yo tengo el rango sin graduarme de universidad

Now I'm in the same 'car' as the doctors'
Ahora ando en lo′ mismo' carro' que lo′ médico′

Desarrollado por musixmatch