Özil traducción al Inglés

Eladio Carrión

Traducir a

If I don't Joseo, who will do it for me?
Si yo no joseo, quien lo va hacer por mi
You woke up without money, your mistake was sleeping
Despertaste sin dinero, tu error fue dormir
34,000 on top, my O'Neal pocket
34,000 encima, mi bolsillo O′Neal
I work as if I were going to die tomorrow.
Yo chambeo como si mañana me vo'a morir.
Now all my cars are from Germany, Özil
Ahora to mi carros son de Alemania, Özil
I don't flex on niggas, I live everything low profile
I don′t flex on niggas, vivo todo bajo perfil
I don't flex but I have your advance on me
I don't flex pero yo tengo tu adelanto on me
They sold themselves for a check and watched their soul rot.
Se vendieron por un cheque y vieron su alma podrir
What happens is that now people no longer do anything with heart?
Que pasa que ahora la gente ya no hace na'de cora
There's no balls, there's no direct talk.
No hay cojone, no se habla de frente.
It's always behind the computer
Siempre es detrás de la computadora
That's why you and I are different
Por eso tú y yo somos diferentes
I multiply commas so that everyone eats
Multiplico comas pa′ que todos coman
Your crown and you want to give from what is left over
Tu corona y quieres dar de lo que sobra
Nowadays nothing lasts, everything is fashionable, everything is trendy!
Hoy día nada dura, todo es moda, todo es moda!
Yeah, truly untouchable, I have Christ as my armor
Yeah, intocable de verdad, yo tengo a Cristo de armadura
I fucked myself up to get out at this point
Yo me jodí con cojone′ pa' quitarme a estas alturas
They closed doors on me, I came to open a harder one.
Me cerraron puertas yo venía a abrir una más dura
Life is not always sweet, you have to endure the bitterness
La vida no siempre es dulce, hay que aguantar las amarguras
Trojan warrior, an envious man, my dick doesn't give a damn
Guerrero de Troya, un envidioso, la polla me suda
I told him about envy, like a crown without a cure
Se lo dije las envidias, como corona sin cura
The devil calls and cries when his claws capture them
El diablo llaman y lloran cuando sus garras los captura
Karma exists and life will pay you back later.
El karma existe y la vida después te da la factura
My bad if I oil myself
Mala mía si yo me aceito
I came from not having a damn thing
Yo vine de no tener un carajo
Only one Casio and two Seiko
Solamente un Casio y dos Seiko
I remain the same, I do not turn around because
Yo sigo el mismo, no me viro porque
Now people no longer do anything with heart.
Ahora la gente ya no hace na′de cora
There's no balls, there's no direct talk.
No hay cojone' no se habla de frente.
It's always behind the computer
Siempre es detrás de la computadora
That's why you and I are different
Por eso tú y yo somos diferentes
I multiply commas so that everyone eats
Multiplico comas pa′ que todos coman
Your crown and you want to give from what is left over
Tu corona y quieres dar de lo que sobra
Nowadays nothing lasts, everything is fashionable, everything is trendy!
Hoy día nada dura, todo es moda, todo es moda!

Desarrollado por musixmatch