Traducir a
Bassy
Bassy
Il me dit : "peut-être", peut-être qu'il ne veut pas m'énerver
Me dice: "quizá", tal vez no me quiere dar cuerda
Texte iPhone, cellule verte, de ton amour Je suis prisonnière, Zelda
iPhone texto, verde celda, de tu amor ′toy preso, Zelda
La vie est dure comme une dreadlock, n'est-ce pas ? Ouais
La vida es dura como un dreadlock, ¿verdad?, yeah
Cela me fait faire grève et cela pèse plus comme un décalage horaire
Me tiene en huelga y eso pesa más como jet lag
Tu as un cœur aussi froid que du froyo
Tú tiene' el corazón frío como froyo
De haut en bas, tu es comme un yo-yo
Sube y baja, tú como yoyo
Je ne suis pas mauvais, mais tu me vois comme un méchant, Mojo Jojo
No soy malo, pero tú me ves como un villano, Mojo Jojo
J'étais dans un pot, je suis sorti du trou
Yo estaba en olla, salí del hoyo
Tu étais là pour me soutenir, maintenant je me déteste
Tú estabas ahí dándome apoyo, ahora me odio
Il y a beaucoup de poissons dans la mer et ça me fait me sentir mal
Hay muchos peces en el mar y eso me tiene mal
Connaître votre personnalité et savoir si vous savez bien nager
Sabiendo cómo eres y lo bien que tú sabe′ nadar
Et pour être clair, si ce n'était pas pour toi, je ne voudrais même pas pêcher, hein.
Y hablándote claro, si no es por ti, yo ni quiero pescar, ey
Je jette les roseaux, je bois du rhum Caña
Yo boto las cañas, tomo ron Caña
Seulement pour toi je commence à mixer
Solo por ti me pongo a mezclar
Champagne, vodka, tequila, mezcal
Champán, vodka, tequila, mezcal
Mon cœur fait des bonds quand je te vois arriver
Mi corazón hace tum-tum si te veo llegar
Faites attention, boum-boum s'ils vont vous toucher
Cuida'o, pum-pum si te van a tocar
C'est à moi, tout ceci est à toi
Que eso es mío, to' esto es tuyo
Il n'y a rien d'autre à chercher
No hay más na′ que buscar
Et je sais que c'est très effrayant de tout recommencer
Y yo sé que da mucho miedo volver a empezar
Maman, c'est normal, maman, ah
Ma′, eso es normal, ma', ah
Mais ne supprime pas les photos, maman.
Pero las fotos no las vaya′ a borrar, ma'
Cette blessure guérira avec le temps, maman.
Esa herida con el tiempo va a curar, ma′
Toi du passé, ne me demande rien, ouais
Tú del pasado no me vaya' a preguntar na′, yeah
Messages verts, pâtes, pesto, me laisse voir tous mes textes
Mensajes verdes, pasta, pesto, me deja en seen todos mis texto'
Toi, la muse de toutes mes chansons, je vais te donner un pourcentage
Tú, la musa de to' mis tema′, te vo′a pasar un por ciento
Elle me demande pourquoi je l'aime, en souriant je réponds
Me pregunta por qué la amo, sonriendo contesto
Parce que je me sens chez moi à chaque fois que je le mets
"Porque me siento en casa cada vez que lo meto"
Je ne promets plus car les actes parlent plus, je le comprends.
Ya no prometo porque las accione' hablan más, eso lo entiendo
Chaque jour, tu fais plus de 10 km en courant dans ma tête
Todos los día′ tú hace' más de un 10K en mi cabeza corriendo
Et il est difficile de vivre en paix quand le monde nous observe en permanence.
Y es difícil vivir en paz cuando el mundo siempre está viendo
Nous ne comptons que l'argent, je ne révèle pas nos secrets
Solo contamos dinero, yo no cuento nuestros secretos
Tous nos moments, je ne le dis à personne
Todos nuestros momentos, yo a nadie le cuento
C'est quelque chose qui nous appartient
Eso es algo que es nuestro
Tu ressembles à un serpent, tu es tellement venimeux
Pareces un serpiente, tú con tanto veneno
Ne me dis pas que tu m'aimes alors que nous savons tous les deux que tu ne m'aimes pas.
No me digas que me ama′ cuando los dos sabemos que no
