Traducir a
Uno dos tres CUATRO
One, two, three, four
Melocotones y nata, ¿dónde has estado?
Peaches and cream, where have you been?
¿Sabías que he estado despierto y consciente?
Did you know I′ve been wake 'n′ aware?
¿En la cama de quién estabas, a quién girabas la cabeza?
Whose bed were you in? Whose head were you turning?
¿No sabes que he estado loco?
Don't you know I've been out of my mind?
Porque sé lo que temes encontrar
′Cause I know what you think you will find
(¿Oh por qué?)
(Oh, why?)
Dulzura y luz, no quiero pelear contigo
Sweetness and light, I don′t wanna fight you
(…)
But I don't wanna listen to lies
(…)
Your face is a mask, you know you should drink less
(…)
And I don′t wanna hear how time flies
(…)
'Cause I know from the look in your eyes
Tu cara es un desastre, sabes que deberías beber menos
Oh, talking to some girl who′d seen you on her TV set
Y no quiero escuchar cómo pasa el tiempo
She said she felt like she knew you, although you had only just met
Porque lo sé por la mirada en tus ojos
Oh yeah, ooh
Estabas hablando con una chica que te había visto en su televisor.
Just stop talking shop, I've seen you down the time swap
Ella dijo que sentía que te conocía aunque acababas de conocerte.
I′ve been tested and tried
Oh si, ooh
Lost on the tide, so cold inside
(…)
Do you know I've been out of my mind?
(…)
'Cause you know what you think you will find
No dejes de hablar de negocios, te veré en el intercambio de tiempo.
Oh, talking to some girl who said that she′d seen you before
He sido probado y probado
Ooh, my head′s such a mess 'til I hear your key in the door
Perdido en la marea, tan frío por dentro
Oh yeah, ooh, yeah!
¿Sabes que he estado loco?
(…)
Porque sé lo que temes encontrar
(…)
Estabas hablando con una chica que dijo que te había visto antes.
(…)
Oh, mi cabeza es un desastre hasta que escucho tu llave en la puerta
(…)
O si o si
(…)
