Traducir a
Eu estou elétrico com uma garrafa com uma garrafa em mim
I am electric with a bottle in me
Tenho uma garrafa em mim
Got a bottle in me
E glória seja, estes imbecis estão me ignorando
And glory be these fuckers are ignoring me
Eu sou de um outro século
I′m from another century
Eu sou um pastos quanto eu a tenho em mim
I am a preacher when I've got it on me
E eu a tenho em mim
And I′ve got it on me
E glória seja, estes imbecis estão me ignorando
And glory be these fuckers are ignoring me
Nós nunca aprendemos com a há
We never learn from history
Ei
Hey
Ei, eu sou o garoto que a amou tanto em cada música
I am the boy who loved her so in every song
E eu projetei aquele pequeno mistério na língua dela
And I design that little mystery on your tongue
Eu quebrei mandíbulas protegendo leis para manter você livre
I've broken jaws protecting laws to keep you free
Eu fiz seu dia então apenas sente se a meu lado
I made your day so take a seat by me
Eu sou uma velha árvore, conversarei minha mandíbula aberta
I am an old tree gonna talk my jaw free
Alguém vem e me pegue
Someone come and get me
Uma outra noite ao meu lado acabaria comigo
Another night beside myself would finish me
De nós G&T e simpatia
Give us G&T and sympathy
(…)
I am the die hard with an empty dance card
(…)
Propping up a young bar
(…)
I'm pouring oil in double time
(…)
Upon the troubled rising tide inside of me
(…)
Upon my history
(…)
Hey
Estou derramando óleo em dobro
I am the boy who loved her so in every song
a maré crescente e problemática dentro de mim
And I design that little mystery on your tongue
Sobre minha história
I′ve broken jaws protecting laws to keep you free
(…)
I made your day so take a seat by me
Ei
Hey
Ei, eu sou o garoto que a amou tanto em cada música
Hey
E eu projetei aquele pequeno mistério na língua dela
Hey
Eu quebrei mandíbulas protegendo leis para manter você livre
Hey
Eu fiz seu dia então apenas sente se a meu lado
Hey
(…)
I am the boy who loved her so in every song
(…)
And I design that little mystery on your tongue
(…)
I′ve broken jaws protecting laws to keep you free
(…)
I made your day so take a seat by me
Ei
(…)
Ei
(…)
Ei
(…)
Ei
(…)
Ei
(…)
Ei, eu sou o garoto que a amou tanto em cada música
(…)
E eu projetei aquele pequeno mistério na língua dela
(…)
Eu quebrei mandíbulas protegendo leis para manter você livre
(…)
Eu fiz seu dia então apenas sente se a meu lado
(…)
