Traducir a
Ella fue joven alguna vez
She was young once
chica del estilo bohemio
Girl of the bohemian kind
en el frío y brilloso amanecer
In the cold bright dawn
la vimos crecer
We watched her grow
La sabiduría había comenzado
Wisdom had begun
la temporada cuando el agua estaba alta
Season when the river was high
en el césped gris de piedra, caminé solo
On the grey stone lawn I walked alone
Yo y mi corazón seguíamos la sombra que ella hacia
Me and my heart following the shadow she made
Como un día nublado persigue al sol
Like a dull sky day I chased the sun
Regresando al inicio, yo seguía enamorado del estilo
Back at the start I was still in love with the way
es un largo camino desde donde se ha convertido
It′s a long long way from what's become
Ella lo tenía mal para mi
She′s got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
El único juego que ella jugaba ahora se volteo
The only game she plays now turn the other way
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She′s got it bad for me
el único juego que ella jugaba, que ella jugaba
The only game she played she played
Recientemente crecido
Newly grown-up
Envuelto en los colores que ella vestia
Folded up the colors she wore
ver a la completamente nueva chica
See the all new girl
rehecha y bien
All rehearsed and well
llenando mi copa
Filling my cup
jugando en el límite de la orilla
Playing at the edge of the shore
ver la forma en que ella se mueve
See the way she moves
Rompo el encantamiento
I broke the spell
Ella lo tenía mal para mi
She′s got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
el único juego se juega ahora al otro sentido
The only game plays now turn the other way
Ella lo tenía mal para mi
She′s got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
el único juego que ella jugaba, que ella jugaba
The only game she played she played
Oh no
Oh no
Trata de arreglarlo antes de romperlo
Try to fix it before you break it
entonces se va
Then it′s gone
oh no, yo sigo, yo sigo
Oh no i go on i go on
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She′s got it bad for me
el único juego que ella jugaba ahora se juega a la inversa
The only game she played now turn the other way
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
Ella lo tenía mal para mi
She's got it bad for me
el único juego que ella jugaba, que ella jugaba
The only game she played she played
Hombre problemático
Troubleman
lo deseaste todo el tiempo
You wished it all away
Arma en mano
Gun in hand
encontraste un camino hoy
You found a path today
y yo no sé nada al respecto
And i know nothing about
Hombre problemático
Troubleman
tú eres de confiar
Your faithful
tierra extranjera
Foreign land
el mar estaba hecho de piedra
The sea was made of stone
y yo no sé nada al respecto
And i know nothing about
Él lo tiene malo para mí
He′s gotten bad for me
Él lo tiene malo para mí
He′s gotten bad for me
el único juego que él jugó, ahora se torna de otra manera
The only game he played now turn the other way
Él lo tiene malo para mí
He's gotten bad for me
Él lo tiene malo para mí
He′s gotten bad for me
el único juego que él jugó, él jugó
The only game he played he played
Hombre problemático
Troubleman
solíamos sombrear a los muertos
We used to shade the dead
nave no tripulada
Ship unmanned
la lluvia estaba justo delante
The rain was just ahead
y yo no sé nada al respecto
And i know nothing about
dónde hombre problemático
Where troubleman
Es solo un nombre vacío
Is just an empty name
Oh no
Oh no
Trata de arreglarlo antes de romperlo
Try to fix it before you break it
Oh no
Oh no
tú sigues
You go on
nosotros seguimos
We go on
