Traducir a
Haz algo de ruido, minion
Make some noise, minion
Hazlo mientras somos jóvenes
Do it while we′re young
[?] como un piñón
[?] like a pinion
¿No veo nada igual en tu vida?
Do I see nothing like it in your life
Te va a cortar como un cuchillo.
It's gonna cut you like a knife
Vende todas las acciones de tu bolsa
Sell off all the shares of your stock
Ten cuidado cuando vengas a vernos rockear
Be careful when you come to see us rock
Morirás del shock.
You′re gonna die from the shock
Voy a morir del shock, sí.
Gonna die from the shock, yeah
El shock, si
The shock, yeah
Haz algo de ruido, minion
Make some noise, minion
Haz algo de ruido, haz algo de ruido.
Make some noise, make some noise
Haz algo de ruido, minion
Make some noise, minion
Haz algo de ruido, haz algo de ruido.
Make some noise, make some noise
No veo nada igual en tu vida.
I see nothing like it in your life
Te va a cortar como un cuchillo.
It's gonna cut you like a knife
Vende todas las acciones de tu bolsa
Sell off all the shares of your stock
Ten cuidado cuando vengas a vernos rockear
Be careful when you come to see us rock
Morirás del shock.
You're gonna die from the shock
Voy a morir del shock, sí.
Gonna die from the shock, yeah
El shock, si
The shock, yeah
¿No veo nada igual en tu vida?
Do I see nothing like it in your life
Te va a cortar como un cuchillo.
It′s gonna cut you like a knife
Vende todas las acciones de tu bolsa
Sell off all the shares of your stock
Ten cuidado cuando vengas a vernos rockear
Be careful when you come to see us rock
¿No veo nada igual en tu vida?
Do I see nothing like it in your life
Te va a cortar como un cuchillo.
It′s gonna cut you like a knife
Vende todas las acciones de tu bolsa
Sell off all the shares of your stock
Ten cuidado cuando vengas a vernos rockear
Be careful when you come to see us rock
Morirás del shock.
You're gonna die from the shock
Voy a morir del shock, sí.
Gonna die from the shock, yeah
El shock, si
The shock, yeah
