Traducir a
Eu me lembro quando seu coração dependia de mim
I remember when your heart depended on me
(Segurei sua mão e te acompanhei até a saída)
(I held your hand and walked you right through)
O que era perfeito para você era perfeito para mim
And what was perfect for you was perfect for me
(Não havia limite para o meu amor por você)
(There was no limit to my love for you)
Mas algo aconteceu, conseguimos nos livrar disso
If something happened we could shake it off
Como se fôssemos feitos do mesmo tecido
Like we were cut from the same cloth
Eu me lembro quando seu coração dependia de mim
I remember when your heart depended on me
Agora você está dizendo a todos que você fez isso sozinho
Now you′re telling everyone you made it on your own
Ah, mas quem foi que te amou quando você não podia ser amado?
Oh but who's the one who loved you when you couldn′t be loved
Quem te levou mais alto que a lua lá em cima?
Who took you higher than the moon above?
Oh, eu te dei tudo que eu poderia ter te dado
Oh I gave you everything that I could give, and yet
Quão rápido você esquece
How quickly you forget
Oh sim
Oh yeah
Eu me lembro de todas as vezes que você levou o crédito
I recall all the times you took the credit
(Eu segurei minha língua e fiquei com a boca fechada)
(I held my tongue and kept my mouth shut)
Você pensou que era um presente de Deus, mas eu era apenas uma coisa
You thought you were God's gift but I was only offended
(Você me queima e chama isso de amor)
(You broke me down and you called it love)
Querida, eu estava errada e um pouco ingênua
Maybe I was wrong and a little naive
Pensar que você nunca tiraria vantagem de mim
To think you'd never take advantage of me
Eu me lembro de todas as vezes que você levou o crédito
I recall all the times you took the credit
Agora você está dizendo a todos que você fez isso sozinho
Now you′re telling everyone you made it on your own
Ah, mas quem foi que te amou quando você não podia ser amado?
Oh but who′s the one who loved you when you couldn't be loved
Quem te levou mais alto que a lua lá em cima?
Who took you higher than the moon above
Oh, eu te dei tudo que eu poderia ter te dado
Oh I gave you everything that I could give, and yet
Quão rápido você esquece
How quickly you forget
Agora você está dizendo a todos que você fez isso sozinho
Now you′re telling everyone you made it on your own
Ah, mas quem foi que te amou quando você não podia ser amado?
Oh but who's the one who loved you when you couldn′t be loved
Quem te levou mais alto que a lua lá em cima?
Who took you higher than the moon above
Oh, eu te dei tudo que eu poderia ter te dado
Oh I gave you everything that I could give, and yet
Ah, mas quem foi que te amou quando você não podia ser amado?
Oh but who's the one who loved you when you couldn′t be loved
Quem te levou mais alto que a lua lá em cima?
Who took you higher than the moon above
Oh, eu te dei tudo que eu poderia ter te dado
Oh I gave you everything that I could give, and yet
Quão rápido você
How quickly you
Esquecer
Forget
Oh sim
Oh yeah
Oh sim
Oh yeah
Eu me lembro quando seu coração dependia de mim
I remember when your heart depended on me
