Traducir a
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Eu o encontrei fora de Birmingham indo para outro lugar
I found it outside of Birmingham headed to another place
Levei quinhentas milhas para chegar ao fundo da minha mala
Took me five hundred miles to get to the bottom of my suitcase
Estava entre um par de jeans e meu velho casaco preto de inverno
Was in between a pair of jeans and my old black winter coat
Fiquei sem fôlego quando li o que ela escreveu
It took my breath away when I read what she wrote
Que as rodas continuem girando, te levando aonde você precisa ir
May the wheels keep turning, get you where you need to go
Vou manter a luz da varanda acesa até você voltar para casa
I′ll keep the porch light burning 'til you get back home
Que os anjos voem ao seu lado, a cada milha que você percorrer
May the angels fly beside you, down every mile you roll
Que o céu ouça esta oração
May Heaven hear this prayer
Oração pela estrada
Prayer for the road
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Por mais que ela sinta minha falta, ela encontrou as palavras para escrever
As much as she misses me, she found the words to write
O suficiente para me manter aquecido em uma noite fria de dezembro
Enough to keep me warm on a cold December night
E quando estou sem energia e me sinto perdido
And when I′m running on empty, and I'm feeling lost
Eu posso ouvir a voz dela sussurrando para Deus
I can hear her voice, whispering to God
Que as rodas continuem girando, te levando aonde você precisa ir
May the wheels keep turning, get you where you need to go
Vou manter a luz da varanda acesa até você voltar para casa
I'll keep the porch light burning ′til you get back home
Que os anjos voem ao seu lado, a cada milha que você percorrer
May the angels fly beside you, down every mile you roll
Que o céu ouça esta oração
May Heaven hear this prayer
Oração pela estrada
Prayer for the road
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Deve ter lido essa nota pelo menos mil vezes
Must have read that note at least a thousand times
Ela sempre me leva onde a rodovia encontra o céu
It always takes me where the highway, it meets the sky
Que as rodas continuem girando, te levando aonde você precisa ir
May the wheels keep turning, get you where you need to go
Vou manter a luz da varanda acesa até você voltar para casa
I′ll keep the porch light burning 'til you get back home
Que os anjos voem ao seu lado, a cada milha que você percorrer
May the angels fly beside you, down every mile you roll
Que o céu ouça esta oração
May Heaven hear this prayer
Oração pela estrada, sim
Prayer for the road, yeah
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
