Traducir a
Uma vez eu era jovem
Once I was young
Ontem, talvez
Yesterday, perhaps
Dançou com Jim e Paul
Danced with Jim and Paul
E beijou alguns outros caras
And kissed some other chaps
Uma vez eu era jovem
Once I was young
Mas nunca fui ingênuo
But never was naive
Eu pensei que tinha um truque ou dois
I thought I had a trick or two
Na minha manga imaginária
Up my imaginary sleeve
E agora eu sei que fui ingênuo
And now I know I was naive
Eu não sabia que horas eram
I didn′t know what time it was
Então eu te conheci
Then I met you
Oh, que momento adorável foi esse
Oh, what a lovely time it was
Quão sublime era também
How sublime it was too
Eu não sabia que dia era
I didn't know what day it was
Você segurou minha mão
You held my hand
Estava quente como o mês de maio
Warm like the month of May it was
E eu direi que foi grandioso
And I′ll say it was grand
É ótimo estar vivo, ser jovem
Grand to be alive, to be young
Ficar louco, ser só seu
To be mad, to be yours alone
É ótimo ver seu rosto, sentir seu toque
Grand to see your face, feel your touch
Ouça sua voz dizer que sou todo seu
Hear your voice say I'm all your own
Eu não sabia que ano era
I didn't know what year it was
A vida não era um prêmio
Life was no prize
Eu queria amor e aqui estava ele
I wanted love and here it was
Brilhando em seus olhos
Shining out of your eyes
Eu sou sábio e sei que horas são agora
I′m wise and I know what time it is now
É ótimo estar vivo, ser jovem
Grand to be alive, to be young
Ficar louco, ser só seu
To be mad, to be yours alone
É ótimo ver seu rosto, sentir seu toque
Grand to see your face, feel your touch
Ouça sua voz dizer que sou todo seu
Hear your voice say I′m all your own
Eu não sabia que ano era
I didn't know what year it was
A vida não era um prêmio
Life was no prize
Eu queria amor e aqui estava ele
I wanted love and here it was
Brilhando em seus olhos
Shining out of your eyes
Eu sou sábio e sei que horas são agora
I′m wise and I know what time it is now
