Traducir a
Je déteste casser ta boucle, bébé
Hate to break to break your buckle, baby
Tu n'es pas le seul John Wayne ici
You ain′t the only John Wayne here
Sur un coup de tête, d'autres bottes pourraient m'acheter une bière
In the spur of the moment, some other boots could buy me a beer
Si tu menaces de partir juste pour voir si je m'en soucie
If you're threatening to leave just to see if I care
Je te dirais où aller, mais je pense que tu sais où
I′d tell you where to go, but I think you know where
Alors en selle et partez
So saddle up and ride away
De toute façon, ce n'est pas comme si c'était de l'amour
It ain't like it was love anyways
Je n'aurai aucun mal à rassembler le prochain quand cela sera terminé
I won't have no trouble rounding up the next one when this ends
J'ai plus que quelques amis cowboys
I′ve got me more than a few cowboy friends
Tu penses que tu es un si gros bonnet avec ce gros chapeau de dix gallons
You think you′re such a big shot with that big ten-gallon hat
Surcompensation, tu sais ce qu'on dit de ça
Overcompensating, you know what they say about that
Tu as besoin de toute cette tenue pour qu'une fille t'appelle bébé
You need all that getup to get a girl to call you baby
Tout ce dont j'ai besoin c'est ce que le bon Dieu m'a donné
All I need is what the good Lord gave me
Alors en selle et partez
So saddle up and ride away
De toute façon, ce n'est pas comme si c'était de l'amour
It ain't like it was love anyways
Je n'aurai aucun mal à rassembler le prochain quand cela sera terminé
I won′t have no trouble rounding up the next one when this ends
J'ai plus que quelques amis cowboys
I've got me more than a few cowboy friends
Ouais-comment
Yee-haw!
Oh!
Ooh!
D'accord maintenant
Alright now
Je sais que ce n'est probablement pas ce que tu voulais que je dise
I know this ain′t probably what you wanted me to say
Je parie que tu espérais que je te supplierais de rester
I bet you were hoping I'd be begging you to stay
Ne te méprends pas, je te regarderai partir
Don′t get me wrong, I'll be watching you leave
Je ne peux pas mentir, j'aime la vue arrière de ces jeans
I can't lie, I do like the rear-view of those jeans
Alors en selle et partez
So saddle up and ride away
De toute façon, ce n'est pas comme si c'était de l'amour
It ain′t like it was love anyways
Je n'aurai aucun mal à rassembler le prochain quand cela sera terminé
I won′t have no trouble rounding up the next one when this ends
J'ai plus que quelques amis cowboys
I've got me more than a few cowboy friends
On m'appelle depuis des semaines, et oh, le revoilà
One′s been calling me for weeks, and oh, here he is again
J'ai plus que quelques amis cowboys, woo !
I've got me more than a few cowboy friends, ooh!
