love you tonight traducción al Portugués

Ella Langley

Traducir a

Uma bebida, o que isso vai doer?
One drink, what′s that gonna hurt?
Uma dança nunca matou ninguém
One dance never killed nobody
Um beijo só pelos velhos tempos
One kiss just for old time's sake
Volte para o seu lugar, mãos no corpo
Head back to your place, hands on your body

Parece uma boa ideia quando estou bebendo
Sounds like a good idea when I′ve been drinkin'
Mas quando fico sóbrio, penso: "O que eu estava pensando?"
But when I sober up, I'm thinkin′, what was I thinking?
Subindo em um táxi de última chamada com você
Climbing in a last-call cab with you
Fazendo o que jurei que não faria
Doing what I swore I wouldn′t do
Quando as estrelas aparecerem, garoto, eu quero que você me abrace
When the stars are out, boy, I want you to hold me
Quando o sol nascer, vou embora ainda mais solitário
When the sun comes up, I'm leaving even more lonely
Eu fico chapado, então fico com o coração partido
I get high, then I′m heartbroke
Vou te amar esta noite, vou me odiar amanhã
Gonna love you tonight, gonna hate me tomorrow

Um erro, é isso que sempre fomos
A mistake, that's what we′ve always been
Tolo é como vou me sentir
Foolish is how I'll be feeling
Quando eu acordo na sua cama
When I wake up in your bed
Toda a bagunça na minha cabeça, olhando para o seu teto
All the mess in my head, staring at your ceiling

Parece uma boa ideia quando estou bebendo
Sounds like a good idea when I′ve been drinking
Mas quando fico sóbrio, penso: "O que eu estava pensando?"
But when I sober up, I'm thinkin', what was I thinking?
Subindo em um táxi de última chamada com você
Climbing in a last-call cab with you
Fazendo o que jurei que não faria
Doing what I swore I wouldn′t do
Quando as estrelas aparecerem, garoto, eu quero que você me abrace
When the stars are out, boy, I want you to hold me
Quando o sol nascer, vou embora ainda mais solitário
When the sun comes up, I′m leavin' even more lonely
Eu fico chapado, então fico com o coração partido
I get high, then I′m heartbroke
Vou te amar esta noite, vou me odiar amanhã
Gonna love you tonight, gonna hate me tomorrow

Ooh, vou te amar esta noite
Ooh, gonna love you tonight
Ooh, vou me odiar amanhã
Ooh, gonna hate me tomorrow
Ooh, vou te amar esta noite
Ooh, gonna love you tonight
Saiba que eu não deveria, mas vou te amar esta noite
Know that I shouldn't, but I′m gonna love you tonight

Parece uma boa ideia quando estou bebendo
Sounds like a good idea when I've been drinkin′
Mas quando fico sóbrio, penso: "O que eu estava pensando?"
But when I sober up, I'm thinking, what was I thinking?
Subindo em um táxi de última chamada com você
Climbing in a last-call cab with you
Fazendo o que jurei que não faria
Doing what I swore I wouldn't do
Quando as estrelas aparecerem, garoto, eu quero que você me abrace
When the stars are out, boy, I want you to hold me
Quando o sol nascer, vou embora ainda mais solitário
When the sun comes up, I′m leaving even more lonely
Eu fico chapado, então fico com o coração partido
I get high, then I′m heartbroke
Vou te amar esta noite, vou me odiar amanhã
Gonna love you tonight, gonna hate me tomorrow

Ooh, vou te amar esta noite
Ooh, gonna love you tonight
Ooh, vou me odiar amanhã
Ooh, gonna hate me tomorrow
Ooh, vou te amar esta noite
Ooh, gonna love you tonight
Saiba que eu não deveria, mas vou te amar esta noite
Know that I shouldn't, but I′m gonna love you tonight

Desarrollado por musixmatch