Traducir a
Ah ah ah ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Bien despierto, en el sol de medianoche
Wide awake, in the midnight sun
Elevate, eres la nueva droga
Elevate, you′re the brand-new drug
Quiero probar, quiero secar mis lágrimas
I wanna taste, wanna dry my tears
Desaparecen cuando estoy
They disappear when I'm
Contigo sentir como el verano
With you, feel like the summer
Sábado alto, te quiero
Saturday upper, I want you
No me hagas esperar, llévame lejos
Don′t make me wait, take me away
Al final de la noche, quiero sentirme como el cielo
By the end of the night, I wanna feel like the sky
Está goteando en cada parte de mí
Is dripping on every part of me
Y al final de la noche, quiero mirar las luces
And by the end of the night, I wanna look at the lights
Persiguiendo la forma de ti a mi lado
Chasing the shape of you next to me
Y al final de la noche
And by the end of the night
Quiero ser el único en el mundo
I wanna be the only one in the world
Cuando te miro a los ojos, veo que eres mía
When I look in your eyes, I see you're mine
Al final de la noche
By the end of the night
¿Es amor? Llámalo químico
Is it love? Call it chemical
La forma en que tocas, tan inolvidable
The way you touch, so unforgettable
Siente la prisa
Feel the rush
No quiero dormir con sueños de fiebre cuando estoy
I don't wanna sleep with fever dreams when I′m
Contigo sentir como el verano
With you, feel like the summer
Sábado alto, te quiero
Saturday upper, I want you
No me hagas esperar, llévame lejos
Don′t make me wait, take me away
Al final de la noche, quiero sentirme como el cielo
By the end of the night, I wanna feel like the sky
Está goteando en cada parte de mí (parte de mí)
Is dripping on every part of me (part of me)
Y al final de la noche, quiero mirar las luces
And by the end of the night, I wanna look at the lights
Persiguiendo tu forma junto a mí (junto a mí)
Chasing the shape of you next to me (next to me)
Y al final de la noche
And by the end of the night
Quiero ser el único en el mundo
I wanna be the only one in the world
Cuando te miro a los ojos, veo que eres mía
When I look in your eyes, I see you're mine
Al final de la noche
By the end of the night
Al final de la noche
By the end of the night
Al final de la noche
By the end of the night
Dos corazones corriendo salvajes y libres
Two hearts running wild and free
Al final de la noche
By the end of the night
Dos corazones cayendo demasiado profundo (ooh)
Two hearts just falling too deep
Contigo sentir como el verano
With you, feel like the summer
Sábado alto, te quiero
Saturday upper, I want you
No me hagas esperar (oh), llévame
Don′t make me wait (oh), take me away
Al final de la noche, quiero sentirme como el cielo
By the end of the night, I wanna feel like the sky
Está goteando en cada parte de mí
Is dripping on every part of me
Y al final de la noche, quiero mirar las luces
And by the end of the night, I wanna look at the lights
Persiguiendo tu forma junto a mí (junto a mí)
Chasing the shape of you next to me (next to me)
Y al final de la noche
And by the end of the night
Quiero ser el único en el mundo
I wanna be the only one in the world
Cuando te miro a los ojos, veo que eres mía
When I look in your eyes, I see you're mine
Al final de la noche
By the end of the night