Traducir a
Baby Britain sente o melhor
Baby Britain feels the best
Flutuando sobre um mar de vodka
Floating over a sea of vodka
Separado do resto
Separated from the rest
Combate problemas com problemas maiores
Fights problems with bigger problems
Parece que o oceano cai e sobe
Seems the ocean fall and rise
Conta as ondas que de alguma forma não a atingiram
Counts the waves that somehow didn′t hit her
Água escorrendo de seus olhos
Water pouring from her eyes
Alcoólico e muito amargo
Alcoholic and very bitter
Para alguém com metade da inteligência
For someone half as smart
Você seria uma obra de arte
You'd be a work of art
Você se coloca à parte
You put yourself apart
E eu não posso ajudar até você começar
And I can′t help until you start
Nós derrubamos outro casal
We knocked another couple back
Os soldados mortos alinhados sobre a mesa
The dead soldiers lined up on the table
Ainda preparado para um ataque
Still prepared for an attack
Eles não sabiam que tinham sido desativados
They didn't know they'd been disabled
Senti uma onda, uma onda de sangue
Felt a wave, a rush of blood
Você não ficará feliz até que a garrafa quebre
You won′t be happy ′til the bottle's broken
E você está nadando na enchente
And you′re out swimming in the flood
Você manteve para trás você manteve o silêncio
You kept back, you kept unspoken
Para alguém com metade da inteligência
For someone half as smart
Você seria uma obra de arte
You'd be a work of art
Você se coloca à parte
You put yourself apart
E eu não posso ajudar até você começar
And I can′t help you until you start
Você tem um olhar em seu olho
You got a look in your eye
Quando você está dizendo adeus
When you're saying goodbye
Como você quer dizer oi
Like you wanna say hi, hi
A luz estava acesa, mas era fraca
The light was on but it was dim
Revólver foi virado
Revolver′s been turned over
E agora está pronto mais uma vez
And now it's ready once again
O rádio estava tocando "Crimson and Clover"
The radio was playing "Crimson and Clover"
London Bridge está sã e salva
London Bridge is safe and sound
Não importa o que você continue repetindo
No matter what, you keep repeating
Nada vai me arrastar para baixo
Nothing's gonna drag me down
Para uma morte que não vale a pena trapacear
To a death that′s not worth cheating
Para alguém com metade da inteligência
For someone half as smart
Você seria uma obra de arte
You′d be a work of art
Você se coloca à parte
You put yourself apart
E eu não posso ajudar até você começar
And I can't help until you start
Para alguém com metade da inteligência
For someone half as smart
Você seria uma obra de arte
You′d be a work of art
Você se coloca à parte
You put yourself apart
