Traducir a
Ooh, el sol ha salido y todas las persianas están bajadas
Ooh, the sun is up, and the shades are all pulled down
Estoy más paranoico con cada pequeño sonido.
I′m more paranoid with every little sound
Como el soplador de hojas que sopla las hojas
Like the leaf blower blowing the leaves around
Y una sirena gimiendo al otro lado de la ciudad
And a siren wailing on the other side of town
Oh, la televisión está encendida y los colores realmente me duelen la cabeza.
Oh, the TV's on, and the colors really hurt my head
Si pudiera pensar con claridad, desearía estar muerto
If I could think straight, I′d wish that I was dead
O acurrucarme desnudo en la cama de mi amante
Or curled up naked in my lover's bed
En cambio, estoy suspendido sobre el infierno, suspendido por un solo hilo.
Instead, I'm hanging over hell, suspended by a single thread
Y no recuerdo quién lo dijo en este momento.
And I don′t recall who said it at this time
Que tus enemigos se fortalezcan con lo que dejas atrás
That your enemies grow strong on what you leave behind
Lo construí y el lobo vino.
I built it up, and the wolf, he came around
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Y la casa se cayó
And the house fell down
Con una nota enrollada, estoy flotando en esa línea
With a rolled up note, I′m hovering on that line
Tres días a dieta de cocaína y vino
Three days on a diet of cocaine and wine
Y un poco de hierba sólo para nivelarme alguna vez.
And a little weed just to level me sometime
Puse el reloj en el cajón porque cancelé el tiempo
I put the clock in the drawer 'cause I′ve cancelled out the time
Y todavía ese dicho se mete dentro de mi mente.
And still that saying gets inside my mind
Que tus enemigos se fortalezcan con lo que dejas atrás
That your enemies grow strong on what you leave behind
Lo construí y el lobo vino.
I built it up, and the wolf, he came around
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Y la casa se cayó
And the house fell down
Así que no llames a mi puerta, no intentes llamar
So don't knock on my door, don′t try to call
Estoy encerrado en esta habitación hablando con la pared
I'm holed up in this room talking to the wall
Cuando estás tan drogado, crees que lo sabes todo
When you′re high as this, you think you know it all
Cuando estás tan profundo, no hay otro lugar donde caer
When you're this deep in, there's no place else to fall
estoy tocando fondo
I′m bottoming out
Y no recuerdo quién lo dijo en este momento.
And I don′t recall who said it at this time
Que tus enemigos se fortalezcan con lo que dejas atrás
That your enemies grow strong on what you leave behind
Lo construí y el lobo vino
I built it up and the wolf he came around
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Y la casa se cayó
And the house fell down
Y todavía ese dicho se mete dentro de mi mente.
And still that saying gets inside my mind
Que tus enemigos se fortalezcan con lo que dejas atrás
That your enemies grow strong on what you leave behind
Lo construí y el lobo vino.
I built it up, and the wolf, he came around
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Resopló y resopló, resopló y resopló
He huffed and puffed, he huffed and puffed
Y la casa se cayó
And the house fell down
Y la casa se cayó
And the house fell down
