Traducir a
Nos hemos movido seis millas desde donde estábamos ayer
We′ve moved on six miles from where we were yesterday
Y el ayer está muy, muy lejos
And yesterday is but a long, long ways away
Así que acamparemos esta noche bajo la brillante luz de las estrellas
So we'll camp out tonight beneath the bright starlight
Y nos olvidaremos de los melocotones podridos y los lugares donde nos hemos alojado
And forget rotten peaches and the places we′ve stayed
Me fui del muelle hace dos años
I left from the Dockland two years ago now
Realicé mi camino en el S.S. Marie
Made my way over on the S. S. Marie
Y siempre he tenido problemas dondequiera que me he asentado
And I've always had trouble wherever I've settled
Melocotones podridos son todo lo que veo
Rotten peaches are all that I see
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Parece que he visto esa fruta del diablo desde que el mundo comenzó
Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun
Misericordia, soy un criminal, Jesús, soy el único
Mercy, I′m a criminal, Jesus, I'm the one
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
(Rotten peaches, rotting in the sun)
Parece que he visto esa fruta del diablo desde que el mundo comenzó
(Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun)
Misericordia, soy un criminal, Jesús, soy el único
Mercy, I'm a criminal, Jesus, I′m the one
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
No hay hierba verde en una prisión estatal de EE.UU.
There ain't no green grass in a U.S. state prison
No hay nadie a quien sostener cuando estás enojado por tu esposa
There is no one to hold when you′re sick for your wife
Y cada día recogerás, recogerás melocotones podridos
And each day out you'll pick, you'll pick rotten peaches
Recogerás melocotones podridos por el resto de tu vida
You′ll pick rotten peaches for the rest of your life
Oh, me he hartado de cocaína y pastillas
Oh, I′ve had me my fill of cocaine and pills
Porque miento a la luz del Señor
For I lie in the light of the Lord
Y mi casa está a diez mil, diez mil millas de distancia
And my home is ten thousand, ten thousand miles away
Y supongo que no lo veré más
And I guess I won't see it no more
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches rotting in the sun
Parece que he visto esa fruta del diablo desde que el mundo comenzó
Seems I′ve seen that devil fruit since the world begun
Misericordia, soy un criminal, Jesús, soy el único
Mercy, I'm a criminal, Jesus, I′m the one
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Parece que he visto esa fruta del diablo desde que el mundo comenzó
Seems I've seen that devil fruit since the world begun
Misericordia, soy un criminal
Mercy, I′m a criminal
Jesús, soy el, Jesús, soy el único
Jesus, I'm the, Jesus, I'm the one
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
Melocotones podridos, pudriéndose al sol
Rotten peaches, rotting in the sun
