Traducir a
Elle est peut-être perdue
She may be lost
Elle est peut-être hors limites.
She may be out of bounds
Toute sa tendresse et ses charmes
All her tenderness and charms
Ça pourrait être quelque chose
Could be something
Un homme comme moi n'a jamais trouvé
A man like me has never found
Mais à sa manière de femme
But in her woman′s way
C'est encore une petite fille
She's still a little girl
Les choses qu'elle désire
The things that she wants
Les choses dont elle a besoin
The things that she needs
Bon, le choix lui appartient.
Oh well, the choice is hers
Parce que tu ne peux pas prendre une femme
′Cause you can't take a woman
Quand elle ne veut pas de toi
When she doesn't want you
Et tu ne peux pas être un homme
And you can′t be a man
Si vous êtes aveugle à la raison
If you′re blind to reason
L'homme peut être fort
Man might be strong
Le véritable amour est plus fort
True love is stronger
Il faut jouer franc jeu.
You gotta play it straight
Quand une femme ne te veut pas
When a woman doesn't want you
Sa voix invite
Her voice invites
Ses yeux en disent plus que des mots.
Her eyes say more than words
Mais ses besoins et ses complications
But her needs and complications
Peut effacer le souvenir
Can tear away the memory
De la fille d'hier soir
Of last night′s girl
Et si vous êtes faible
And if you're weak
Oui, on a tous des moments de faiblesse.
Yeah, we′re all weak sometime
Les meilleures choses peuvent attendre.
The best things can wait
Les meilleurs moments arrivent
Best times they come
Oh, quand la force est douce
Oh, when the strength is kind
Parce que tu ne peux pas prendre une femme
'Cause you can′t take a woman
Quand elle ne veut pas de toi
When she doesn't want you
Tu ne peux pas être un homme
You can't be a man
Si vous êtes aveugle à la raison
If you′re blind to reason
L'homme peut être fort
Man might be strong
Mais le véritable amour est plus fort.
But true love is stronger
Il faut jouer franc jeu.
You gotta play it straight
Quand une femme ne te veut pas
When a woman doesn′t want you
Et si vous ne pouvez pas la lire
And if you can't read her
Laissez-la tranquille
Leave her alone
Et si vous ne le savez pas encore
And if you don′t know by now
Elle n'est le prix de personne.
She's not someone′s prize
Et tu ne peux pas la ramener à la maison
And you can't take her home
Ah, parce que tu ne peux pas supporter une femme
Oh, ′cause you can't take a woman
Quand elle ne veut pas de toi
When she doesn't want you
Tu ne peux pas être un homme
You can′t be a man
Si vous êtes aveugle à la raison
If you′re blind to reason
L'homme peut être fort
Man might be strong
Mais le véritable amour est plus fort.
But true love is stronger
Il faut jouer franc jeu.
You gotta play it straight
Il faut jouer franc jeu.
You gotta play it straight
Il faut jouer franc jeu.
You gotta play it straight
Quand une femme ne te veut pas
When a woman doesn't want you
