Seasonspeech traducción al Español

Elvenking

Traducir a

Voz del Otoño: Damnagoras
Voice of Fall: Damnagoras
Inmersión del Verano: Pauline Tacey
Summerplunge: Pauline Tacey
Espiritu de la Primavera
Spirit of Spring: Laura de Luca
Alma de Invierno
Wintersoul: Jarpen

O: Vamos a contar el cuento de los cuentos
F: We′re going to tell the tale of tales
V: Estas seguro? O una pequeña historia de lujo
Su: Are you sure? Or a little story of fancy
O: Marineros
F: Seamen
I: Soñadores
W: Dreamen
O: Escuchad todos!
F: Listen all!
I y P: El Otoño comienza su discurso
W & Sp: The Fall begins his speech

O: Traigo descanso sobre la tierra
F: So I bring rest upon the earth
P: Con mi semilla, descubre tus piedras de corazon
Sp: With my seed, wealdcover all thy hearthstones
I: Tranquilizador
W: Soothing
V: Adornando
Su: Trimming
I: Zumbido para dormir!
W: Hum to sleep!
O y V: Los ornamentos de las notas de madera
F & Su: The ornaments of woodnotes!

(V: Nos rodea la noche, vagamos a través de
(Su: Night surrounds, we're roaming through the
las sombras de cuentos de hadas olvidados)
Shades of forgotten fairytales)

P: Puedes oir las rimas de los vientos
Sp: Can you hear the rhymes of winds?
O: El canto de las hojas que caen?
F: The chant of leaves that fall?
I: No, no me dejeis caer!
W: No, no don′t let me fall!
O: Tranquilizate!
F: Be quiet you!
O y P: El renacimiento de los sellos
F & Sp: The renaissance of the seals

Descanso sobre el rio, devoto de mis emociones
I rest upon the riverbank, worshipper of my thrills
El crujido de las hojas muertas cuentan los pasos
The crackling of the dead leaves counts the steps
que me llevan al mar
That lead me to the sea

Escucha a este galimatías, despierta y sigue
Listen to this rigmarole, wake up and follow
Voz suave, junto a mi, es solo un insinuante murmurante suspiro
Undertone, along with me, it's just a hint murmuring sigh
Silenciando las llanuras durante millas viene de algun lugar
Hushing the plains for miles it comes from nowhere
Se de mi comunion, Bailaré desde que caiga la noche por siempre
I'm aware of my communion, I′ll dance from nightfall an′ evermore

V: Mira, la capa del invierno lo entumece todo
Su: Look, winter's cloak is numbing all
O: No seas tonto, lo estas haciendo por despecho!
F: Don′t be a fool, you're doing it out of spite!
(P: Eres injusto!)
(Sp: You′re unfair!)
I: Blanqueo, ahora todo esta blanco
W: Whiten, now all is white
V: Pero te irás pronto
Su: But soon you'll pass away

Contrae y gira, la Alma del Invierno se fue en silencio
Twitch and twirl, the Wintersoul whirled past us in silence
como un capricho pasajero...
Like a passing whim so...
Despierta, renace, una semilla para ser tragada por el suelo acariciado
Woke, reborn, a seed to be swallowed by the soil caressed
en los velos de la luz de la mañana
In morning′s light veils

Contrae y gira, el Alma del Invierno ha cruzado dimensiones
Twitch and twirl, the Wintersoul has passed dimensions so
Cruel, renace, no mas abandona... dimensiones tan crueles
Cruel, reborn, no more forlorn... dimensions so cruel

Descanso sobre el rio, devoto de mis emociones
I rest upon the riverbank, worshipper of my thrills
El crujido de las hojas muertas cuentan los pasos
The crackling of the dead leaves counts the steps
que me llevan al mar
That lead me to the sea

Escucha a este galimatías, despierta y sigue
Listen to this rigmarole, wake up and follow
Voz suave, junto a mi, es solo un insinuante murmurante suspiro
Undertone, along with me, it's just a hint murmuring sigh
Silenciando las llanuras durante millas viene de algun lugar
Hushing the plains for miles it comes from nowhere
Se de mi comunion, Bailaré desde que caiga la noche por siempre
I'm aware of my communion, I′ll dance from nightfall an′ evermore

Un trozo de un sueño, el sentimiento de ser parte de interior!
A piece of a dream, the feel of being part within!
Sueña tu propia tentación
Dream up your own temptation
Un trozo de un sueño, el sentimiento de ser parte de interior!
A piece of a dream, the feel of being part of it!
Construye tu propia tentación para mi!
Build up your own temptation for me!

Acariciado y cubierto por el mar abierto
Cherished and mantled by the open sea
Las olas, sus idas y venidas ahora cantan conmigo
The waves, ebbs and flows are now singing with me
y sin sonido el cielo lucha sobre la tierra
And soundless the sky frays over the land
Mientras un millon de estrellas, observan a los hombres
While a million stars, watch over all men

Mientras un millón de estrellas, observan a los hombres sobre la tierra
While a million stars, watch over all men through the lands

La noche nos rodea, vagamos a través de sombras
Night surrounds, we're roaming through the shades
de cuentos de hadas olvidados
Of forgotten fairytales
Hemos contado el cuento de cuentos
We have told the tale of tales
Descansaré sobre la tierra
I will rest upon the earth
El Alma del Invierno morirá
The Wintersoul will pass away

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Elvenking