Are You Lonesome Tonight traducción al Portugués

Elvis Presley

Traducir a

Você está sozinha esta noite
Are you lonesome tonight
Você sente minha falta esta noite?
Do you miss me tonight?
Você sente muito por termos nos afastado?
Are you sorry we drifted apart?

Sua memória de dispersa
Does your memory stray
Para um dia ensolarado mais brilhante
To a brighter sunny day
Quando eu te beijei e te chamei de querida?
When I kissed you and called you sweetheart?

As cadeiras em sua sala de estar
Do the chairs in your parlor
Parecem vazias e desocupadas?
Seem empty and bare?
Você olha para a sua porta
Do you gaze at your doorstep
E me imagina lá?
And picture me there?

O seu coração está cheio de dor
Is your heart filled with pain
Devo voltar novamente?
Shall I come back again?
Diga-me, querida
Tell me, dear
Você está sozinha esta noite
Are you lonesome tonight?

Eu me pergunto se você está sozinha esta noite
I wonder if you′re lonesome tonight
Você sabe, alguém disse que o mundo é um palco
You know, someone said that the world's a stage
E cada um deve fazer um papel
And each must play a part
O destino me fez brincar de te amar como minha namorada
Fate had me playing in love you as my sweetheart

O primeiro ato foi quando nos conhecemos, eu te amei à primeira vista
Act one was when we met, I loved you at first glance
Você leu sua linha tão bem e nunca perdeu uma deixa
You read your line so cleverly and never missed a cue
Então veio o segundo ato, você pareceu mudar, você agiu estranho
Then came act two, you seemed to change, you acted strange
E o porquê, eu nunca saberei
And why I′ll never know

Querida, você mentiu quando disse que me amava
Honey, you lied when you said you loved me
E eu não tinha motivos para duvidar de você
And I had no cause to doubt you
Mas eu prefiro continuar ouvindo as suas mentiras
But I'd rather go on hearing your lies
Do que continuar vivendo sem você
Than go on living without you

Agora o palco está vazio e eu estou de pé lá
Now the stage is bare and I'm standing there
Com um completo vazio ao redor
With emptiness all around
E se você não voltar para mim
And if you won′t come back to me
Então eles podem descer a cortina
Then they can bring the curtain down

O seu coração está cheio de dor
Is your heart filled with pain
Devo voltar novamente?
Shall I come back again?
Diga-me, querida
Tell me, dear
Você está sozinha esta noite
Are you lonesome tonight?

Desarrollado por musixmatch