Didja' Ever traducción al Francés

Elvis Presley

Traducir a

Didja' jamais
Didja′ ever
Didja' jamais obtenir
Didja' ever get
Didja' jamais obtenir un
Didja′ ever get one
Didja' a jamais eu l'un d'eux
Didja' ever get one of them

Didja' a jamais eu un de ces jours, mec
Didja' ever get one of them days, boy
Didja' a jamais eu l'un d'eux jours
Didja′ ever get one of them days
Quand rien ne va du matin au soir
When nothin′ is right from mornin' till night
Didja' a jamais eu un de ces jours, les garçons
Didja′ ever get one of them days boys
Didja' a jamais eu l'un d'eux jours
Didja' ever get one of them days

Tu te lèves le matin et ouvres la douche
Ya get up in the morning and turn the shower on
Tu attrapes une pneumonie, il n'y a plus d'eau chaude
You′re gettin' pneumonia, the hot water is gone
Geler, éternuer, tu veux sécher ton dos, un puits
Freezin′, sneezin', you wanna dry your back, a well
Didja' a déjà eu un de ces jours où il n'y a pas de serviette sur le support
Didja' ever get one of them days when there′s no towel on the rack
(Ouais, rack, rack, rack, rack, rack, rack, rack, rack)
(Yeah, rack, rack, rack, rack, rack, rack, rack, rack)

Didja' jamais
Didja′ ever
Didja' jamais obtenir
Didja' ever get
Didja' jamais obtenir un
Didja′ ever get one
Didja' a déjà eu une de ces filles
Didja' ever get one of them girls

Didja' a déjà eu l'un d'entre eux filles, garçons
Didja′ ever get one of them girls, boys
Didja' a déjà eu une de ces filles
Didja' ever get one of them girls
Qui est terriblement gentil mais froid comme de la glace
Who′s awful nice but cold as ice
Didja' a déjà eu l'un d'entre eux filles, garçons
Didja' ever get one of them girls, boys
Didja' a déjà eu une de ces filles
Didja' ever get one of them girls
(Ouais, les filles, les filles, les filles, les filles, les filles, les filles, les filles, les filles)
(Yeah, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls)

Vous êtes à un ciné-parc avec une jolie brune
You′re at a drive-in movie with a cute brunette
Je compte sur les baisers que tu penses recevoir
A countin′ on the kisses that you figure to get
Plus près, plus près, puis elle hurle, "woah!"
Closer, closer, then she hollers, "woah!"
Didja' a déjà eu une de ces filles qui veut juste regarder le spectacle
Didja' ever get one of them girls who just wants to watch the show
(Ouais, montre, montre, montre, montre, montre, montre, montre, montre)
(Yeah, show, show, show, show, show, show, show, show)

Didja' jamais
Didja′ ever
Didja' jamais obtenir
Didja' ever get
Didja' jamais obtenir un
Didja′ ever get one
Didja' a jamais eu l'un d'eux
Didja' ever get one of them
Didja' a jamais eu l'un d'eux jours
Didja′ ever get one of them days

Didja' a jamais eu un de ces jours, les garçons
Didja' ever get one of them days, boys
Didja' a jamais eu l'un d'eux jours
Didja' ever get one of them days
Quand rien n'est bon
When nothin′ is right
Du matin au soir
From mornin′ to night
Didja' a jamais eu un de ces jours, mec
Didja' ever get one of them days, boy
Didja' a jamais eu l'un d'eux jours
Didja′ ever get one of them days
(Ouais, jours, jours, jours, jours, jours, jours, jours, jours)
(Yeah, days, days, days, days, days, days, days, days)

Tu es en pique-nique le dimanche et puis il commence à pleuvoir
You're on a Sunday picnic and then it starts to pour
Tu cours à travers le sumac vénéneux, gratte jusqu'à ce que tu sois endolori
You run through poison ivy, scratch until you are sore
Les fourmis viennent danser, emportent le pain
Ants come dancin′, carry off the bread
Didja' a déjà eu un de ces jours où tu aurais dû rester au lit
Didja' ever get one of them days when you should-a stayed in bed
(Ouais, jours, jours, jours, jours, jours, jours, jours, jours)
(Yeah, days, days, days, days, days, days, days, days)

Didja' jamais
Didja′ ever
Didja' jamais obtenir
Didja' ever get
Didja' jamais obtenir un
Didja' ever get one
Didja' a jamais eu l'un d'eux
Didja′ ever get one of them
Jours
Days
L'un d'eux jours
One of them days

Desarrollado por musixmatch