Rock, Pebble, Stone traducción al Español

Emery

Traducir a

Empujaste mi cabeza bajo el agua
You pushed my head under the water
Perdí mi respiración, pero el horizonte llamó mi nombre
I lost my breath, but the skyline called my name

Los salvajes, los salvajes, los salvajes te atrapan
The wilds the wilds the wilds they pull you in
Estas millas que hemos caminado y millas que hemos hablado han sido
These miles we′ve walked and miles we talked have been
La primera vez que no estoy solo en mi cabeza
The first time I am not alone in my head
Por el mismo, por si mismo, no puede encontrar donde comenzó
By itself, oneself, can't find where it began

El polvo que encontrarás debajo de tus pies
The dust you′ll find beneath my feet
Me recuerda las cosas simples
Reminds me of the simpler things
Cuando solo eramos tu y yo
When it was only you and me
Pero ahora veo, ahora veo
But now I see, now I see

Entonces todos nos quedamos dormidos
So we all fall asleep
Entonces reímos y jugamos
So we laugh and play
Entonces bebemos y comemos
So we drink and eat

Entonces contamos nuestro tiempo
So we count our time
Entonces sabemos mantenernos
So we know our keep
Pero se va flotando,
But it floats away,
Nada parece quedarse estos dias
Nothing seems to stay these days
Frágil y devil
Fragile and weak
Han pasado años y ahora
It's been years and now
Tengo un momento para hablar
I get a moment to speak

Y todo lo que pienso
And all I think about
Es qué decir
Is what to say
Cuando estés frente a frente con nadie
When you're face to face with nothing
Y nadie escapará de tus labios
And nothing will escape your lips

Los cielos, los cielos, los cielos
The clouds, the clouds, the clouds
Ellos tomaran su forma
They take their shape
Soñamos que en sus olas
We dream that in their billows
Hay respuestas para este lugar
Are answers to this place
Me pides que me rinda
You ask me to surrender
Estas seguro que es lo que tomaré
You′re sure it′s what I'll take
Partimos nuestro pan juntos
We broke our bread together
Y los maldijimos en las puertas
And cursed it at the gates

Soy hijo de un padre
I′m a son of a father
Mi madre es la mas vieja
My mother's oldest one
Hiciste tu negocio con tus hermanos
You make your trade with your brothers
Hermana no eres la única
Sister you′re not the only one

De pies a cabeza me estoy ahogando
Head to toe I'm drowning
Te dije que no hablaras
I told you not to speak
Quebradiza y frágil débil debilidad
Frail and fragile weak dim
La luz en la calle.
The light down on the street.

Pero la luz aún persiste
But the light still lingers

En mis hojos
In my eyes

Soy hijo de un padre
I′m a son of a father
Mi madre es la mas vieja
My mother's oldest one
Hiciste tu negocio con tus hermanos
You make your trade with your brothers
Hermana no eres la única
Sister you're not the only one

Desarrollado por musixmatch