To the Deep traducción al Portugués

Emery

Traducir a

É aqui que o mundo acaba e deixamos nossos amigos para trás
This is where the world ends and we leave our friends behind
O céu está caindo em pedras de água, o rio agora está à vista
The sky is falling in stones of water, the river′s now in sight
Eu pensei nisso a vida toda, mas me perguntei se você tentaria
I have thought this all my life, but wondered if you'd try
Eu estava meio dormindo quando as palavras da minha noiva me acordaram
I was half asleep when my bride′s words awakened me

Sempre tivemos certeza de que as páginas seriam escritas
We were always sure that the pages would be written
Não de nossas mãos, mas das palavras que você deixou dentro de nós
Not from our hands but the words you left inside of us
Estávamos enchendo piscinas com nós mesmos e com ambição
We were filling pools with ourselves and ambition
E aqui estamos nós nos afogando em nossas vidas
And here we are drowning out from our lives

Para o fundo, para o fundo
To the deep, to the deep

O quadrado dos quarenta e eu sento aqui ouvindo na minha cabeça
The square of forty and I sit here listening in my head
A voz dos anjos ou estou louco, esses lugares que foram ditos
The voice of angels or am I crazy, these places that were said
Construiria uma família, mas nada dela poderia fazer meu nome crescer
Would build a family but nothing from her could ever grow my name
Oh, em que mentiras acreditaremos, mas encontrarei minhas próprias promessas para cumprir
Oh what lies we will believe but I'll find my own promises to keep

Coloquei meus pés no chão, coloquei minhas costas neste lugar
I set my feet on the ground I put my back to this place
(A morte aqui, eu sinto em todo lugar ao nosso redor)
(The death here, I feel all around us)
Usei as palavras na minha boca e senti o sol no meu rosto
I used the words in my mouth and felt the sun on my face
(Poderíamos ir embora e nunca mais voltar)
(Could we leave and never return)
Todos nós pesaremos o custo e os amigos que perdemos
We will all weigh the cost and the friends that we've lost
(É seguro aqui, mas o destino é desconhecido)
(It′s safe here but destiny′s unknowable)
Mas por nós eu temo, essas palavras que ouço
But for us I fear, these words I hear

Sempre tivemos certeza de que as páginas seriam escritas
We were always sure that the pages would be written
Não de nossas mãos, mas das palavras que você deixou dentro de nós
Not from our hands but the words you left inside of us
Enchemos piscinas com nós mesmos e com ambição
We've been filling pools with ourselves and ambition
E aqui estamos nós nos afogando em nossas vidas
And here we are drowning out from our lives

Desarrollado por musixmatch