Traducir a
Nas sombras de uma montanha
In the shadows of a mountain
Um guarda destemido está escondido e alerta
A fearless guard is hidden and alert
Do horizonte que escurece
From the darkening horizon
Do alto, aproximando-se
From high above, closing in
Uma ameaça iminente
An imminent threat
O som das trompas de batalha
The sound of the battle horns
A batida dos tambores da guerra
The beat of the drums of war
Lembre-nos pelo que estamos lutando
Remind us what we are fighting for
Ataquem! Filhos do Norte
Attack, sons of the North
O orgulho pagão não se dobrará
Heathen pride will not bend
Não morrerei, lutarei até o fim
Will not die, will fight ′til the end
A canção da liberdade sobre os mil lagos entende
The song of freedom over the thousand lakes understand
Temos que permanecer firmes até o último homem pela pátria
We have to stand 'til the final man for Fatherland
Os tempos eram diferentes
Times were different
Quando nossas velas causaram medo nos corações dos inimigos
When our sails struck fear in enemies′ hearts
Esses covardes falam de honra
These cowards talk of honor
Mas fogem com suas bestas aladas de metal
But flee with their winged beasts of metal
Arqueiros (arqueiros)
Archers (archers)
Libere a chuva de fogo!
Release the rain of fire!
O orgulho pagão não se dobrará
Heathen pride will not bend
Não morrerei, lutarei até o fim
Will not die, will fight 'til the end
A canção da liberdade sobre os mil lagos entende
The song of freedom over the thousand lakes understand
Temos que permanecer firmes até o último homem pela pátria
We have to stand 'til the final man for Fatherland
Na véspera da batalha (as estrelas se alinham)
On the eve of the battle (the stars align)
Os em menor número se reúnem (sob o signo do norte)
The outnumbered gather (under the Northern sign)
O chão treme (e os aços se chocam)
The ground rumbles (clashing the steels)
Não se renda! Nós morreremos como vivemos
No surrender! We′ll die as we lived, free
Diante do poder do conquistador
In the face of conquerors′ might
Os verdadeiros guerreiros se levantam e lutam
The true warriors stand and fight
Pela liberdade, honra e sabedoria ancestral
For freedom, honor, and ancient lore
Defenderemos nossa terra para sempre
We'll defend our land forevermore
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
O orgulho pagão não se dobrará
Heathen pride will not bend
Não morrerei, lutarei até o fim
Will not die, will fight ′til the end
A canção da liberdade sobre os mil lagos entende
The song of freedom over the thousand lakes understand
Temos que permanecer firmes até o último homem pela pátria
We have to stand 'til the final man for Fatherland
