Traducir a
Uma bruxa leu da palma de sua mão
A witch read from the palm of his hand
Que sua vida se tornaria em escuridão
that his life would turn into darkness
E sozinho ele encararia todos os demônios
and alone he would face all the demons
De seu passado que tenta esquecer
from his past that he tries to forget
Um antigo rei alertou dos perigos
An elder king warned of the dangers
Aquela mentira nos vales do norte e
that lie in the valleys of north
Sua única mudança foi encontrar sua sombra
and his only change was to find his shadow
Então ele tinha que se demonstrar
so he had to set forth
Ele é o homem que viaja na terra
He is the man who travels in the land
Dos dragões e feitiços mágicos
of dragons and magic spells
Ele monta os ventos de fogo e neve
He rides in the winds of fire and snow
E ele governa as florestas dos elfos
and he rules the forest of elves
Talha da espada dourada
Slash of the golden sword
Um lampejo na noite flamejante
a flash in the burning night
Maldição do senhor maligno
Curse of the evil lord
Ele está combatendo por sua vida pela última vez
He is fighting for his life for the last time
Ele é o homem que viaja na terra
He is the man who travels in the land
Dos dragões e feitiços mágicos
of dragons and magic spells
Ele monta os ventos de fogo e neve
He rides in the winds of fire and snow
E ele governa as florestas dos elfos
and he rules the forest of elves
Oh tal beleza no tempo, mas é somente externo
Oh such beauty in time, but it′s just external
Ele não pode ver a verdade com seus olhos, então ele é vinculado a uma mentira
He cannot see the truth with his eyes, so he is bound by a lie
A neve começa caindo em paraíso, como ele olha nas lágrimas
The snow starts falling in paradise, as he gazes at the stars
Ele nascerá novamente no céu, quando a noite se tornou em uma amanhecer
He will be born again in the sky, when the night turns into a dawn
A neve começa caindo em paraíso, como ele olha nas lágrimas
The snow starts falling in paradise, as he gazes at the stars
Ele nascerá novamente no céu, quando a noite se tornou em uma amanhecer
He will be born again in the sky, when the night turns into a dawn
Talha da espada dourada
Slash of the golden sword
Um lampejo na noite flamejante
a flash in the burning night
Maldição do senhor maligno
Curse of the evil lord
Ele está combatendo por sua vida pela última vez
He is fighting for his life for the last time
No caminho para o castelo antigo do tempo
On the way to the ancient castle of time
Ele vai logo ser condenado pela fúria
he will soon be damned by rage
Então que seu orgulho poderia traí-lo
so that his pride could betray him
Quando é o tempo libertá-lo
when it's time to set him free
As lágrimas em sua mente tinha ser afastado
The tears in his mind had to be pushed aside
Como ele caminho pelos portões
as he walked through the gates
Ele nunca morrerá
He will never die
Pois ele é verdadeiramente um herói em um sonho
′cause he is truly a Hero in a Dream
Ele é o homem que viaja na terra
He is the man who travels in the land
Dos dragões e feitiços mágicos
of dragons and magic spells
Ele monta os ventos de fogo e neve
He rides in the winds of fire and snow
E ele governa as florestas dos elfos
and he rules the forest of elves
Ele é o homem que viaja na terra
He is the man who travels in the land
Dos dragões e feitiços mágicos
of dragons and magic spells
Ele monta os ventos de fogo e neve
He rides in the winds of fire and snow
E ele governa as florestas dos elfos
and he rules the forest of elves
