Traducir a
Deixe-me ser o outro
Let me become the other
Quem também sou eu
Who is also myself
Atrás de camadas e camadas de gelo
Behind layers and layers of ice
Silenciado e há muito esquecido
Muted and long forgotten
Eu estou deixando este corpo para trás
I am leaving this body behind
Eu estou deixando este corpo para morrer
I am leaving this body to die
Por que nunca notamos a distância
Why is it we never notice the distance
Antes que seja tarde?
Before it′s too late?
Estou deixando essas músicas para trás
I am leaving these songs behind
Estou deixando nossas músicas para morrer
I am leaving our songs to die
As vozes dos outros
The voices of others
Para o meu guia interior para as estrelas
For my inner guide to the stars
Estou deixando esses sonhos para trás
I am leaving these dreams behind
Eu estou deixando meus sonhos para morrer
I am leaving my dreams to die
eu tenho sido o único que ouve
I've been the one who listens
Agora eu serei o pai das guerras
Now I′ll be the father of wars
Eu deixei meu corpo para trás
I left my body behind
eu me deixei morrer
I left myself to die
Dado e gritando
Given and screaming
Como os tempos chegaram
As the times have come
Quando a semente se desplanta
When the seed un-plants itself
E as árvores não têm pais
And the trees have no fathers
Aqueles poucos dourados, imortais
Those few golden, undying
Corações são os de filhos secretos
Hearts are those of secret sons
E os segredos do sol
And the secrets of the sun
São aquelas de filhas pedindo para
Are those of daughters asking to
