Dear Future Historians… traducción al Italiano

Enter Shikari

Traducir a

Non ho mai passeggiato sulla Luna
I never walked on the moon
Non ho mai visto le piramidi
I never saw the pyramids
Non sono mai stato colpito da fame o fortuna
I was never struck by famine or fortune

Non vedrò mai il mondo che tu abiti
I′ll never experience the world you inhabit
Non vedrò mai il mondo che tu abiti
I'll never experience the world you inhabit

Non ho mai nuotato coi delfini
I never swam with dolphins
Non ho mai fatto l'eco dalla cima di una montagna
I never sang from a mountain top
Non ero un inventore e neanche un archeologo
I was no inventor and no archaeologist

Non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not
Perché ho fatto la mia scoperta
For I′ve made my own discovery
Non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not
Perché ho fatto la mia scoperta
For I've made my own discovery
Non mi preoccupo, non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not, I fret not
Non mi preoccupo, non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not, I fret not
Solo metti il tuo peso sulle mie spalle
Just put your weight on my shoulders

Perché quando mi immergo nei tuoi occhi
For when I dive into your iris
Il mio cervello esplode
My brain erupts
In uno storpiamento biochimico
Into biochemical mayhem
E mi sento come un uomo con due cuori, con due cuori
And I feel like a man with two hearts, with two hearts

Non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not
Perché ho fatto la mia scoperta
For I've made my own discovery
Non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not
Perché ho fatto la mia scoperta
For I′ve made my own discovery
Non mi preoccupo, non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not, I fret not
Non mi preoccupo, non mi preoccupo, non mi preoccupo
I fret not, I fret not, I fret not
Solo metti il tuo peso sulle mie spalle
Just put your weight on my shoulders

Metti il tuo peso sulle mie spalle (Così metti il tuo peso sulle mie spalle)
Put your weight on my shoulders (So put your weight on my shoulders)

Desarrollado por musixmatch