Traducir a
Cada nação costumava fornecer segurança ao seu país
Each nation used to provide it′s country with security
Com fábricas fornecendo armas para seu país
With factories providing arms for their country
Agora, empresas multinacionais competem no comércio de armas,
Now multi-national companies compete in the arms trade,
Atender qualquer cliente maximizando o dinheiro a ser ganho
To serve any customer maximizing the money to be made
Assim como as fazendas competem para fornecer frutas para outros países,
So just as farms compete to provide fruit for other countries,
Para que as pessoas possam viver para apreciar o sabor da natureza
So people can live to enjoy the taste of nature
Armazéns nacionais competem para fornecer armas em todo o mundo
National warehouses compete to provide arms around the world
Para ajudar a morte e todo o inferno desfraldado.
To aid death and all hell unfurled.
Nossa graciosa rainha deve agarrar sua coroa
Our gracious queen should grasp her crown
E dê uma boa porra em Blair e Brown
And take a good fucking swing at Blair and Brown
Por liderar seu país em uma guerra ilegal
For leading her country into illegal warfare
E tentando passar que estamos fazendo isso porque nos importamos
And tryna pass it off that we're doing it cos we care
"Agora, as guerras preventivas são uma causa redentora."
′Now preemptive wars are a redemptive cause.'
Eu nunca ouvi tal absurdo sob as leis internacionais
I've never heard such nonsense under international laws
Achamos que temos o direito de impor a 'democracia'
We think we have the right to enforce ′democracy′
Quando estamos enfraquecendo o nosso todos os dias; que hipocrisia.
When we're weakening ours everyday; what a hypocrisy.
Foda-se homem
Fuck man
Acabei de acordar em uma terra onde matar faz parte de cada dia,
I just woke up to a land where killing is part of every day,
E cada mente desta espécie inteligente
And every mind of this intelligent species
é levado cego para o campo de batalha
Is led blinded into the battlefield
Como se fosse natural quebrarmos em vez de construir
Like it′s natural for us to break instead of build
Intrínseco da unidade, a única causa pela qual vale a pena lutar
Unity's intrinsic, the only cause worth fighting for
Todas as religiões, cores e credos
All religions colours and creeds
Agora nós somos o mundo e nós somos as pessoas
Now we are the world and we are the people
Nós somos o mundo e nós somos as pessoas
We are the world and we are the people
E seremos ouvidos...
And we will be heard...
Seremos para sempre contra isso
We′ll be forever against this
Estaremos juntos contra isso
We'll be together against this
