T.I.N.A. traducción al Portugués

Enter Shikari

Traducir a

Não há, não há alternativa
There is no, no alternative
Pegue minha mão se você poder viver (viver, viver)
Take my hand if you want to live (live, live...)
Não há, não há alternativa
There is no, no alternative
Pegue minha mão se você poder viver (viver, viver)
Take my hand if you want to live (live, live...)

No, eu sinto isso chegando no ar
No, I feel it coming in the air
Você pode entrar se tiver coragem
You can enter if you dare
É a essência da humanidade
It′s the essence of humanity
Para construir uma realidade infinita
To build an infinite reality

(Re-realidade)
(Re-reality)
(Re-realidade)
(Re-reality)
(Realidade)
(Reality)
(Realidade infinita)
(Infinite reality)
(Realidade)
(Reality)
(Realidade)
(Reality)
(Realidade)
(Reality)

F16 está voando acima
F16's flying overhead
O presente é o passado que não podemos lançar (derramar, derramar...)
The present is the past that we cannot shed (shed, shed...)
Cordão umbilical que não podemos cortar
Umbilical cord that we cannot cut
Um alçapão secreto que não podemos fechar (fechar, fechar...)
A secret trapdoor that we cannot shut (shut, shut...)

Eu nunca percebi que você estava disfarçado
I never noticed you were in disguise
Mas agora eu vejo você TINA (TINA, TINA, TINA)
But now I see you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
Você era uma barreira ao redor da minha mente
You were a barrier around my mind
Sim, eu vejo através de você TINA (TINA, TINA, TINA..)
Yeah I see through you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)

Eu nunca percebi que você estava disfarçado
I never noticed you were in disguise
Mas agora eu vejo você TINA (TINA, TINA, TINA)
But now I see you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
Você era uma barreira ao redor da minha mente
You were a barrier around my mind
Sim, eu vejo através de você TINA (TINA, TINA, TINA..)
Yeah I see through you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)

No, eu sinto isso chegando no ar
No, I feel it coming in the air
Você pode entrar se tiver coragem
You can enter if you dare
É a essência da humanidade
It′s the essence of humanity
Para construir uma realidade infinita
To build an infinite reality

É uma crise de criatividade
It's a crisis of creativity
Esquecemos nossa capacidade
We've forgotten our ability
Um vislumbre da luz de outro sol
A glimpse of light from another sun
Mas você bloqueia, agora estamos fugindo (corra, corra...)
But you block it out, now we′re on the run (run, run...)

Eu nunca percebi que você estava disfarçado
I never noticed you were in disguise
Mas agora eu vejo você TINA (TINA, TINA, TINA)
But now I see you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
Você era uma barreira ao redor da minha mente
You were a barrier around my mind
Sim, eu vejo através de você TINA (TINA, TINA, TINA..)
Yeah I see through you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A...)

Eu nunca percebi que você estava disfarçado
I never noticed you were in disguise
Mas agora eu vejo você TINA (TINA, TINA, TINA)
But now I see you T.I.N.A. (T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
Você era uma barreira ao redor da minha mente
You were a barrier around my mind
Sim, eu vejo através de você TINA
Yeah I see through you T.I.N.A.

(TINA, TINA, TINA, TINA, TINA)
(T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
(TINA, TINA, TINA)
(T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)
(TINA, TINA)
(T.I.N.A., T.I.N.A.)
(TINA, TINA, TINA, TINA, TINA)
(T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A., T.I.N.A.)

Desarrollado por musixmatch