Casket of Rust traducción al Portugués

Enterprise Earth

Traducir a

Eu diminuo até os ossos neste caixão de ferrugem que moldamos em chamas
I diminish to bones in this casket of rust we fashioned in flames

Eu diminuo até os ossos neste caixão de ferrugem que moldamos em chamas
I diminish to bones in this casket of rust we fashioned in flames
Em chamas de desgosto
In flames of disgust

Chamas de desgosto
Flames of fucking disgust

Quando eu não for nada, você finalmente terá me esquecido?
When I am nothing, will you have finally forgotten me?
Estas raízes sombrias agora encharcadas de sangue
These sullen roots now soaked in blood
Vai me levar cada vez mais fundo, e mais fundo e
Will take me deeper, and deeper, and deeper, and

Meu amor, onde foi que eu errei?
My love, where did I go wrong?
Não é isso que você gostaria que eu me tornasse?
Is this not what you wished I′d become?
Eu esmaguei cada pedaço de mim que me transformou nessa criatura
I've crushed every piece of myself that made me this creature
Eu implorei pelo seu favor
I′ve begged for your favor
Eu matei em seu nome por tanto tempo
I've killed in your name for so long
Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?

Quando eu não for nada, você finalmente terá me esquecido?
When I am nothing, will you have finally forgotten me?

Tanta alegria e prazer
Such joy and pleasure
Em morrer em seus braços embalados
To die in your cradled arms

Rasgue tudo, rasgue tudo
Tear it all out, rip it apart
Carne de um deus, alimente-se do coração
Flesh of a god, feed on the heart
Meu sacrifício supremo
My ultimate sacrifice
Os olhos de um homem se recusando a ficarem cegos
The eyes of a man refusing to go fucking blind
(A ficarem cegos)
(To go fucking blind)
Rasgue tudo
Tear it all out
Rasgue tudo
Rip it apart
Carne de um deus
Flesh of a god
Alimente-se do coração
Feed on the heart

Meu sacrifício supremo
My ultimate sacrifice
Os olhos de um homem se recusando a ficarem cegos
The eyes of a man refusing to go blind
Isso é tudo que eu me tornei, como se a dor não bastasse?
Is this all I've become, as if pain was not enough?
Eu diminuo até os ossos neste caixão de ferrugem
I diminish to bones in this casket of rust

Quando eu não for nada, você finalmente esquecerá?
When I am nothing, will you then finally forget?

Tanto dor, como se não fosse o bastante
So much pain, as if it wasn′t enough

Ao me transformar nesta criatura, sequestrada por raízes encharcadas de sangue
In becoming this creature, sequestered to roots soaked in blood
Eu questiono meu crescimento descendente, uma espécie de espiral na Terra
I question my downward growth, a spiral of sorts in the Earth

Rasgue tudo
Tear it all out
Rasgue tudo
Rip it apart
Carne de um deus
Flesh of a god
Alimente-se do coração
Feed on the heart
Meu sacrifício supremo
My ultimate sacrifice
Os olhos da porra de um deus se recusando a ficarem cegos
The eyes of a fucking god refusing to go fucking blind

Meu sacrifício supremo
My ultimate sacrifice
Os olhos de um deus se recusando a ficarem cegos
The eyes of a god refusing to go blind

Meu sacrifício supremo
My ultimate sacrifice
Os olhos de um homem se recusando a ficarem cegos
The eyes of a man refusing to go blind
Isso é tudo que eu me tornei, como se a dor não bastasse?
Is this all I′ve become, as if pain was not enough?
Eu diminuo até os ossos neste caixão de ferrugem
I diminish to bones in this casket of rust

Desarrollado por musixmatch