Traducir a
Eu me reanimo
I reanimate
E então me desintegro (me desintegro, me desintegro...)
Then disintegrate (disintegrate, disintegrate...)
Eu me reanimo
I reanimate
E então me desintegro (me desintegro, me desintegro...)
Then disintegrate (disintegrate, disintegrate...)
De frente pra borda do mundo
Standing at the edge of the earth
Olhando de volta pra vida que eu vivia
Looking back at the life I lived
Frio e decomposto, não me resta nada pra entregar
Cold and decomposed, there′s nothing left for me to give
Eu entreguei tudo o que eu tinha
I gave everything I had
Só então eu poderia equivaler à algo
Just so I could amount to something
Frio e decomposto, não me resta mais nada
Cold and decomposed, there's nothing left
Eu sempre pensei que não fosse nada
I always thought I was nothing
Eu sou um nada
I am nothing
Nós somos um nada
We are nothing
Estávamos todos apenas fantaziando
We were all just fantasizing
Visões falsificadas, decisões baseadas em ego, a ilusão do livre arbítrio
Falsified visions, ego based decisions, the illusion of free will
Nós podemos estar livres, mas nós ainda escolhemos ser a porra dos seus escravos
We may be free but we still choose to be their fucking slaves
Nós estávamos cavando nossos próximos túmulos
We were digging our own graves
Visões falsificadas
Falsified visions
Podemos ser livres, mas ainda escolhemos ser escravos
We may be free but we still choose to be a slave
Nós estávamos cavando nossos próximos túmulos
We were digging our own graves
De frente pra borda do mundo
Standing at the edge of the earth
Olhando de volta pra vida que eu vivia
Looking back at the life I lived
Frio e decomposto, não me resta nada pra entregar
Cold and decomposed, there′s nothing left for me to give
Eu entreguei tudo o que eu tinha
I gave everything I had
Só então eu poderia equivaler à algo
Just so I could amount to something
Frio e decomposto, não me resta mais nada
Cold and decomposed, there's nothing left
Eu sempre pensei que não fosse nada
I always thought I was nothing
(Desintegrando até o nada)
(Disintegrating into nothingness)
(Convergência da terra e da carne)
(Convergence of earth and flesh)
(Além do precipício)
(Below the precipice)
Sofrendo, imaginando
Suffering, wondering
Desapareço, eu decaio
Fade away, I decay
Sofrendo, imaginando
Suffering, wondering
Há algum motivo para isso
Is there a reason for this
Ou é tudo sem valor?
Or is it all just worthless?
Desapareço, eu decaio
Fade away, I decay
Como as folhas caídas de outono
Like the fallen leaves of autumn
Eu não serei esquecido
I will not be forgotten
A ilusão destorcida da realidade
The distorted illusion of reality
Alimentada na boca da humanidade, insanidade
Spoonfed to the mouths of humanity, insanity
Essa é a calamidade
This is the calamity
Eles obedecem as instruções clandestinas plantadas em suas mentes
They obey the clandestine instructions planted into their minds
Transcendendo dimensões do paralelo
Transcending dimensions of parallel
Para convocar as chamas do inferno
To summon the flames of hell
De frente pra borda do mundo
Standing at the edge of the earth
Olhando de volta pra vida que eu vivia
Looking back at the life I lived
Frio e decomposto, não me resta nada pra entregar
Cold and decomposed, there's nothing left for me to give
Eu entreguei tudo o que eu tinha
I gave everything I had
Só então eu poderia equivaler à algo
Just so I could amount to something
Frio e decomposto, não me resta mais nada
Cold and decomposed, there′s nothing left
Eu sempre pensei que não fosse nada
I always thought I was nothing
Eu sou um nada
I am nothing
Nós somos um nada
We are nothing
Eu sou um nada
I am nothing
Nós somos um nada, eu sempre pensei que eu fosse o nada
We are nothing, I always thought I was nothing
