Delirium traducción al Italiano

Epica

Traducir a

Nera era la notte quando mi sono arresa
Black was the night when I did surrender
Ho ceduto alla mia vista indebolita
I did give in to my weakening sight
Ora che sono vuoto, un tempo i sogni erano tanti
Now that I′m empty my dreams once were many
Il grido amareggiato dell'anima per liberare il divino
Soul's bitter cry to unleash the divine

Quando pensi che non ci sia via d'uscita
When you think there′s no way out
E tutto ciò che vedi entra in collisione
And all you see collides
La speranza alla fine scaccerà tutte le tue paure
Hope will in the end chase all your fears away

Combattere contro l'origine non era raccomandato
Fighting the source was not recommended
Le tracce di un desiderio erano la speranza di sopravvivere
Trails of a wish were the hope to survive
Pelli ardenti rilasciano sguardi di cristallo
Skins full ablazing release crystal gazing
Tutto ciò ha portato ad una caduta ancor più profonda
All of it led to a deeper demise

Quando pensi che non ci sia via d'uscita
When you think there's no way out
E nessuno capisce
And no one comprehends
La speranza ti farà sorridere di nuovo
Hope will show your smile again

Cosa mi sono lasciato alle spalle
What I left behind
Un'altra notte
Another night
Di sogni stanchi, svelati
Of weary dreams (unravelling)
Cos'è stato lasciato indietro
What's been left behind
Un altro tempo
Another time
Dove questi ultimi giorni sono lontani, lontani
Where days of late are far away, far away

Sto perdendo le mie ragioni
Losing my reasons
Nessuna bugia a cui credere
No lies to believe in
Ho abbandonato l'oscurità
Left the obscure to
Per trovare un modo di fuggire
The means of escape
Il profondo è stato scosso
Core has been shaken
Non c'è più dolore che possa rompermi
There is no more pain to break me
Il tempo è arrivato e desidero svegliarmi
Time has commenced and I long to awake

Quando pensi che non ci sia via d'uscita
When you think there′s no way out
Lasciati tutto alle spalle
Leave everything behind
Puoi rivivere da capo
You can live your life anew

Cosa mi sono lasciato alle spalle
What I left behind
Un'altra notte
Another night
Di sogni stanchi, svelati
Of weary dreams (unravelling)
Cos'è stato lasciato indietro
What′s been left behind
Un altro tempo
Another time
Dove questi ultimi giorni sono lontani, lontani
Where days of late are far away, far away

Giorni oscuri alle mie spalle
Dark days behind me
Non potranno più spezzarmi adesso
Won't ever break me now

Tutto ciò che mi sono lasciata dietro
All that I left behind
Un'altra notte
Another night
Di sogni stanchi, svelati
Of weary dreams (unravelling)
Cos'è stato lasciato indietro
What′s been left behind
Un altro tempo
Another time
Dove questi ultimi giorni sono lontani, lontani
Where days of late are far away, far away

Solo un'altra notte
Just another night
In un altro tempo
In another time

Desarrollado por musixmatch