Traducir a
Tantos dias nós passamos juntos
So many days we′ve spent together
Tentando continuar com nossos sonhos
Trying to get ahead with our dreams
Agora nós chegamos
Now we have come to the goal forgotten
Machucando profundo, nos deixou
Hurting within left us torn
A estrada está aberta
The road is open
Nós encontramos o caminho através de laços quebrados
We find out way through ties where broken
E assim os significados do final
So the means to the end
Foi a paz que se pretendia
Was the peace that was meant
Ser nossa desde que tudo começou
To be ours since it all began
Nós lutamos para vencer
We fight to win
Eu não desistirei, nós lutaremos para vencer
I won't give up, we′ll fight to win
Para sair de onde estivermos
To move along from where we'd been
Eu cantarei esta canção mais uma vez para você
I'll sing this song for you again
Eu estou atento em torno da curva
I′m looking up around the bend
Nós estamos muito mais fortes do que antes
We′re so much stronger than before
Nossos limites conturbados em recuperação
Our fraying edges on the mend
A vida como a conhecemos seria tão diferente
Life as we know would be so different
Teriam nossos caminhos mantidos os mesmos
Had our paths continued the same
Aproveitando o dia com tudo o que lhes é oferecido
Seizing the day with all that's offered
O bom e o mau
The good and the bad
O claro e o turvo
The clear and the haze
A estrada está aberta
The road is open
Nós encontramos o caminho através de laços quebrados
We find out way through ties where broken
E assim os significados do final
So the means to the end
Foi a paz que se pretendia
Was the peace that was meant
Ser nossa desde que tudo começou
To be ours since it all began
Nós lutamos para vencer
We fight to win
Eu não desistirei, nós lutaremos para vencer
I won′t give up, we'll fight to win
Para sair de onde estivermos
To move along from where we′d been
Eu cantarei esta canção mais uma vez para você
I'll sing this song for you again
Eu estou atento em torno da curva
I′m looking up around the bend
Nós estamos muito mais fortes do que antes
We're so much stronger than before
Nossos limites conturbados em recuperação
Our fraying edges on the mend
Para sair de onde estivermos
To move along from where we'd been
Eu cantarei esta canção mais uma vez para você
I′ll sing this song for you again
Eu não desistirei, nós lutaremos para vencer
I won′t give up, we'll fight to win
Nós estamos muito mais fortes do que antes
We′re so much stronger than before
Nossos limites conturbados em recuperação
Our fraying edges on the mend
Não deixe ir
Don't let go
Não deixe ir
Don′t let go
Não deixe ir
Don't let go
Tão difícil enfrentar o que nós fizemos de errado
So hard to face what we′ve done wrong
Nós compartilhamos uma vida que não pode ser
We shared a life that can't be
Nós não podemos esconder do destino
We cannot hide from destiny
Tão difícil de enfrentar o que fizemos de errado
So hard to face what had gone wrong
Nós precisamos fazer este trabalho
We've got to make this work
E dar tudo de nós
And give it our all
Dar tudo de nós e não desistir
Give our all and won′t let go
Esperando tanto pela resposta
Waiting so long for the answer
Dar tudo de nós e não desistir
Give our all and won′t let go
Esperando tanto para aceitar nosso fato
Waiting so long to accept our fate
Eu não desistirei, nós lutaremos para vencer
I won't give up, we′ll fight to win
Para sair de onde estivermos
To move along from where we'd been
Eu cantarei esta canção mais uma vez para você
I′ll sing this song for you again
Eu estou atento em torno da curva
I'm looking up around the bend
Nós estamos muito mais fortes do que antes
We′re so much stronger than before
Nossos limites conturbados em recuperação
Our fraying edges on the mend
Nossas melodias serão lembradas
Our melodies will be remembered
Para sempre e sempre
Forever and ever
Nossas memórias irão desaparecer
Our memories will fade away
Quando as folhas chegam ao solo
When the leaves have reached the soil
