Traducir a
Desta vez, está fora do meu controle.
It′s out of my hands this time
Condenado a ser passageiro
Damned to be a passenger
Em uma viagem fadada ao infortúnio
On a star-crossed drive
O medo é avassalador.
The fear is overwhelming
Por trás dos seus olhos, o mundo está escorregando.
Behind your eyes, the world is slipping
Você alquimiza, repete os começos
You alchemize, repeat beginnings
Quando mal estou viva, sinto tudo ao meu redor.
When barely alive, I feel it all around me
Você ainda está respirando?
Are you still breathing?
Você consegue sentir sua alma partindo?
Can you feel your soul leaving?
Mal vivo
Barely alive
Ela se esgueirou pela noite, ooh
It stole into the night, ooh
Algumas feridas continuam sangrando
Some wounds keep bleeding
Uma só alma, para você e para mim.
One soul, for you and I
Retorno ao momento
I return to the moment
A dor encontrou uma brecha.
The ache found an opening
Para se alimentar de mim até o fim
To feed on me 'til the end
Sangrou da medula
Bled from the marrow
Vazio e oco
Emptied and hollow
Emaciado e com frio.
Emaciated and cold
Alimente-se de mim até o fim.
Feed on me ′til the end
Eu caí através do chão esta noite
I fell through the ground tonight
E te encontrei bem lá no fundo.
And found you deep beneath it
Refletindo em luz perfeita.
Mirrored in perfect light
Minha máscara reflete a imitação.
My mask reflects the mimic
Por trás dos seus olhos, o mundo está escorregando.
Behind your eyes, the world is slipping
Você alquimiza, repete os começos
You alchemize, repeat beginnings
Quando mal estou viva, sinto tudo ao meu redor.
When barely alive, I feel it all around
Você ainda está respirando?
Are you still breathing?
Você consegue sentir sua alma partindo?
Can you feel your soul leaving?
Mal vivo
Barely alive
Ela se esgueirou para a noite, ooh (ooh)
It stole into the night, ooh (ooh)
Algumas feridas continuam sangrando
Some wounds keep bleeding
Um eco de uma vida
An echo of a life
O rosto do adversário está ficando cada vez mais nítido.
The adversary's face is growing clearer
Meu inimigo se espelhava
My foe mirrored
Sim
Yeah
Retorno ao momento
I return to the moment
A dor encontrou uma brecha.
The ache found an opening
Para se alimentar de mim até o fim
To feed on me 'til the end
Eu desmorono em ruínas.
I collapse into ruin
Dissonância em torno de
Dissonance surrounding
Uma só alma, para você e para mim.
One soul, for you and I
Você ainda está respirando?
Are you still breathing?
Uma só alma, para você e para mim.
One soul, for you and I
Você ainda está respirando?
Are you still breathing?
Mal vivo
Barely alive
E desapareceu na noite.
And it stole into the night
Algumas feridas continuam sangrando
Some wounds keep bleeding
Um eco de uma vida
An echo of a life
