gore of being traducción al Portugués

ERRA

Traducir a

Neste lamento suave
in this soft lament
Onde o silêncio é fugaz
where the silence is fleeting
No fundo do poço, em meio ao descontentamento.
deep in the red and disenchanted
Estou lutando contra esses sentimentos.
I′m fighting the sentiments
Dentro da minha consciência
within my consciousness
Um rosto em meio às chamas
a face within the flames

algo no ar
something in the air
aproximando-se
moving closer
Iluminado logo à frente
illuminated just ahead

E eu rastejo em direção à beira.
and I crawl towards the edge
Uma oferenda para sofrer
an offering to suffer
Até o fim, onde começarei.
to the end where I'll begin
É avassalador no vazio.
it′s overwhelming in the emptiness
Desmonte-me
dismantle me

Coalescência entre
coalescence between
Tristeza e paz
sorrow and peace
Dentes cerrados trituraram algo inócuo
gritted teeth ground innocuous
Corroer e enferrujar
corrode to rust
Submisso à mortalidade
submissive to mortality

algo no ar
something in the air
aproximando-se
moving closer
e eu sou apenas um
and I am just a
fantasma do que restou
ghost of what was left
Fazendo a transição para a vida
crossing over to live

E eu rastejo em direção à beira.
and I crawl towards the edge
Uma oferenda para sofrer
an offering to suffer
Até o fim, onde começarei.
to the end where I'll begin
É avassalador
it's overwhelming
me puxe de volta
pull me back
Enquanto rastejo em direção à borda.
as I crawl towards the edge
Uma oferenda para sofrer
an offering to suffer
Até o fim, onde começarei.
to the end where I′ll begin
É avassalador no vazio.
it′s overwhelming in the emptiness

Desmonte-me
dismantle me
Não há cura.
there is no cure
Não tem significado.
there is no meaning
Somos fracos e impotentes.
we're weak and powerless
À carnificina do ser
to the gore of being
O tempo é um canibal.
time is a cannibal
Desmonte-me
dismantle me
Submeta-se à violência da mortalidade
submit to the violence of mortality
sem cura
no cure
sem significado
no meaning
À carnificina do ser
to the gore of being

E eu rastejo em direção à beira.
and I crawl towards the edge
Uma oferenda para sofrer
an offering to suffer
Até o fim, onde começarei.
to the end where I′ll begin
É avassalador no vazio.
it's overwhelming in the emptiness
No vazio
in the emptiness
Sofremos até o fim.
we suffer to the end

Desarrollado por musixmatch