Remnant traducción al Español

ERRA

Traducir a

Destrozado y desgarrado, me he estrellado y quemado
Shattered and torn, I′ve crashed and burned
Pero me levantaré de mis rodillas para romper
But I'll rise from my knees to break through

Muéstrame una señal, disfrazas este consuelo
Show me a sign, you disguise this comfort
Provisto de palabras huecas
Provided with hollow words
Este malvado diseño bastardizó
This wicked design bastardized
Mis sentimientos para mejorar y superar
My feelings to improve and overcome
Límites creados para protegerme del dolor
Boundaries created to shield me from pain
Intentaré dejarte entrar para arreglar lo que está roto
I′ll try and let you in to fix what's broken
Buscando respuestas, sin saber por dónde empezar
Searching for answers, not knowing where to begin
Para encontrar el origen de las fracturas desde dentro
To find the source of the fractures from within

Destinos desconocidos tú especulas
Unknown destinies you speculate
Dudas que generas
Hesitation you generate

Las paredes están cayendo, no puedo sentir lo mismo
Walls are coming down, I can't feel the same
Pies en el suelo, trascendiendo solo la vergüenza
Feet upon the ground, transcending the shame alone

Aterrorizado de mostrar signos de debilidad
Terrified of showing signs of weakness
He puesto mi mente en las noches más oscuras
I′ve put my mind through the darkest of nights
Lacerar sentimientos de escape esperanzado
Lacerate feelings of hopeful escape
Apago el sol para entorpecer mi vista, oh
I black out the sun to hinder my sight, oh

Descomponerme, evaporarme
Decay, evaporate
Dejado a pudrirme solo
Left to rot alone

Destinos desconocidos tú especulas
Unknown destinies you speculate
Dudas que generas
Hesitation you generate

Las paredes están cayendo, no puedo sentir lo mismo
Walls are coming down, I can′t feel the same
Pies en el suelo, trascendiendo solo la vergüenza
Feet upon the ground, transcending the shame alone
Sana tu mente a través de corazones atados que prosperan sin reclamar
Heal your mind through tethered hearts that thrive unclaimed
Pies en el suelo, trascendiendo solo la vergüenza
Feet upon the ground, transcending the shame alone

Sé que tenías las mejores intenciones
I know you had the best intentions
Espero que estés libre de la disensión
I hope you're free from the dissension
Repara esta base agrietada
Repair this cracked foundation
Reconstruyeme sin todas las piezas
Reconstruct me without all the pieces

Solo a través de la vergüenza, despertaré la verdad encerrada dentro de mi pecho
Only through shame, will I awaken the truth locked inside my chest
La única forma en que me levantaré de las cenizas es prendiendo fuego a mi propio nido
The only way I′ll rise from the ashes is setting fire to my own nest
Las paredes están cayendo, no puedo sentir lo mismo
Walls are coming down, I can't feel the same
Las paredes están cayendo, no puedo sentir lo mismo
Walls are coming down, I can′t feel the same

Desarrollado por musixmatch