Traducir a
La tua stella brucia e muore migliaia di volte
Your star burns and dies out a thousand times over
ma rimane comunque una fonte di luce per guidarti a casa
But still remains a source of light to guide you home
In volo o in caduta libera, scivola lungo l'intramontabile
In flight or in freefall, glide along the evergreen
granelli di polvere simili a costellazioni
Motes of dust resembling constellations
ogni passo diretto con uno scopo
Every step directed with purpose
Non infastidito nel tuo desiderio di cercare
Unwearied in your desire to seek
Gli altri che cercano la virtù da seguire
The others seeking virtue to follow
Seguiranno l'impronta vivente dei tuoi piedi
Will track the living imprint of your feet
Risveglio nel momento
Waking into the moment
Da un sogno febbrile
From a fever dream
Due passi dietro, osservando
Two steps behind, observing
Pensieri compulsivi in un flusso cosciente
Compulsive thoughts in a conscious dream
Lascia che questo momento ti spezzi il cuore
Let this moment break your heart
Qualcosa di più grande da impartire
Something greater to impart
Le ansie che cerchi di placare
Anxieties that you try to pacify
Ti faranno andare giù
Will keep you going under
Seguimi verso il suono
Follow me to the sound
Anima cosciente da trovare
Conscious soul to be found
Ancore gettate nel caos
Anchors cast in the disarray
Allontanati, allontanati, senza paura di ciò che ti aspetta
Drift away, drift away, unafraid of what awaits
Bordo infinito di un orizzonte infinito
Endless edge of an endless horizon
Navi che passano come fantasmi sulle tombe
Ships passing like ghosts over graves
Mettiti sul precipizio della Terra
Set yourself upon the precipice of the Earth
Sentendo attraverso ogni cosa
Feeling through everything
Lascia che questo momento ti spezzi il cuore
Let this moment break your heart
Qualcosa di più grande da impartire
Something greater to impart
Le ansie che cerchi di placare
Anxieties that you try to pacify
Ti faranno andare giù
Will keep you going under
Lascia che questo momento ti spezzi il cuore
Let this moment break your heart
Qualcosa di più grande da impartire
Something greater to impart
Le ansie che cerchi di placare
Anxieties that you try to pacify
(…)
Will keep you going under (going under)
(…)
Follow me to the sound (follow me)
(…)
Conscious soul to be found
(…)
Compulsive thoughts in a conscious stream
Anima cosciente da trovare
The moment hits you like a cannon blast
(…)
When you wake into being, unidentified with your past
(…)
The moment hits you like a cannon blast
Pensieri compulsivi in un flusso cosciente
Love you found in the empty space
Il momento ti colpisce come un'esplosione di cannone
Slipped away, slipped away in the fade
Quando ti risvegli, non identificato con il tuo passato
In flight or in freefall, glide along the evergreen
Il momento ti colpisce come un'esplosione di cannone
Motes of dust resembling constellations, constellations
(…)
We are waking up out of this coma
(…)
We are waking up out of this coma
L'amore che hai trovato nello spazio vuoto
(…)
Scivolato via, scivolato via nella dissolvenza
(…)
In volo o in caduta libera, scivola lungo l'intramontabile
(…)
Granelli di polvere che assomigliano a costellazioni, costellazioni
(…)
Ci stiamo svegliando da questo coma
(…)
Ci stiamo svegliando da questo coma
(…)
