Traducir a
Ho un'altra confessione da fare
I′ve got another confession to make
Così complicata
So complicated
Lasciate che provi a spiegarmi
Let me try to explain
Non voglio che questo sentimento se ne vada
Don't want this feeling to go away
Quindi rimane, rimane, rimane, rimane
So it stays, it stays, it stays, it stays
E' il modo in cui parli che mi sta facendo diventare pazzo?
Is it the way that you talk that′s causing me to freak?
E' il modo in cui ridi che sta facendo battere il mio cuore?
Is it the way that you laugh that's making my heart beat?
E' il modo in cui baci?
Is it the way that you kiss?
Deve essere il tuo sapore
It's gotta be the way you taste
Tu assaggi, tu assaggi, tu assaggi
You taste, you taste, you taste
Sei un incubo talmente magnifico
You′re such a gorgeous nightmare
Le vecchie abitudini sembrano non essersene mai andate
Old habits never seem to go away
Mi fai sentire nuovo di zecca, sì
You make me feel brand new yeah
Siamo resuscitati, è come se fossimo tornati alla vita
We ressurect it′s like I've come back to life
Mi sento così vivo, mi sento così vivo!
I feel so alive, I feel so alive!
Le prime impressioni sono difficili da dimenticare
First impressions are hard to erase
Incise nella mia mente, e semplicemente non vogliono andarsene
Etched in my mind and it just won′t go away
Forse sto giocando le mie carte troppo prudentemente
Maybe I'm playing my cards way too safe
Devo cambiare, cambiare, cambiare, cambiare
I′ve gotta change, change, change, change
E' il modo in cui ti sento contro il mio corpo?
Is it the way that you feel against my body?
E' il modo in cui ti comporti, così dannatamente cattivo?
Is it the way that you act so damn naughty?
E' il modo in cui ti scuoti?
Is it the way that you shake?
Quando i tuoi fianchi si muovono verso il basso, il basso, il basso, il basso?
When your hips move to the bass, the bass, the bass, the bass?
Sei un incubo talmente magnifico
You're such a gorgeous nightmare
Le vecchie abitudini sembrano non essersene mai andate
Old habits never seem to go away
Mi fai sentire nuovo di zecca, sì
You make me feel brand new yeah
Siamo resuscitati, è come se fossimo tornati alla vita
We ressurect it′s like I've come back to life
Mi sento così vivo, mi sento così vivo
I feel so alive, I feel so alive
Mi sento così vivo
I feel so alive
Sei un incubo talmente magnifico
You're such a gorgeous nightmare
Le vecchie abitudini sembrano non essersene mai andate
Old habits never seem to go away
Mi fai sentire nuovo di zecca, sì
You make me feel brand new yeah
Siamo resuscitati, è come se fossimo tornati alla vita
We ressurect it′s like I′ve come back to life
Sei un incubo talmente magnifico
You're such a gorgeous nightmare
Le vecchie abitudini
Old habits
Non andare via
Don′t go away
Mi fai sentire nuovo di zecca, sì
You make me feel brand new yeah
Siamo resuscitati, è come se fossimo tornati alla vita
We ressurect it's like I′ve come back to life
Mi sento così vivo, mi sento così vivo, mi sento così vivo...
I feel so alive, I feel so alive, I feel so alive...
Mi sento così vivo
I feel so alive
