Something traducción al Italiano

Escape the Fate

Traducir a

Così adesso stai scappando
So now, you′re running
E' difficile vedere chiaramente
It's hard to see clearly
Quando ti faccio arrabbiare
When I make you angry
Sei bloccata nel passato
You′re stuck in the past
E adesso stai gridando
And now you're screaming
Quindi, puoi perdonarmi?
So, can you forgive me?
Ti ho trattata male
I've treated you badly
Ma sono ancora qui.
But I am still here

A volte mi chiedo
Sometimes, I wonder
Perché sto ancora aspettando
Why I′m still waiting
A volte sto tremando
Sometimes, I′m shaking
Ecco quello che mi fai.
That's how you make me
Qualche volta mi domando
Sometimes, I question
Perché sono ancora qui
Why I am still here?
A volte penso di impazzire
Sometimes, I think I′m going crazy

Puoi aiutarmi a capire?
Can you help me understand?

E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you meant something
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant something to somebody else
E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you met someone
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant to something to somebody else
Qualcosa per qualcun altro
(Something to somebody else)
Qualcosa per qualcun altro
(Something to somebody else)

Mi guardi attraverso degli occhi appannati
You look at me through clouded eyes
So che riesci a vedere attraverso le mie bugie
I know you see through my lies
Vedi il cielo, vedi le stelle
See the sky, see the stars
Tutto questo potrebbe essere nostro.
All of this could be ours
Occhio non vede, cuore non duole.
Out of sight, out of mind
Ci siamo passati un migliaio di volte
We've been through this a thousand times
Mi volti le spalle e poi mi fai sentire così pazzo
Turn your back, and then, you make me feel so crazy

Puoi aiutarmi a capire?
Can you help me understand?

E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you meant something
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant something to somebody else
E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you met someone
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant something to somebody else

Sai che aspetterei per sempre.
You know I would wait forever
Sì, avrei aspettato per sempre (avrei aspettato).
Yes, I would wait (I would wait)
Sai che aspetterei per sempre.
You know I would wait forever
Sì, avrei aspettato.
Yes, I would wait

E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you meant something
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant something to somebody else
E adesso tu desideri aver significato qualcosa
And now, you wish that you met someone
E adesso tu desideri aver significato qualco per qualcun altro.
And now, you wish that you meant something to somebody else
E io sono quello che dovrebbe significare qualcosa
And I′m the one that should mean something
Ma tu continui a desiderare di aver significato qualcosa per qualcun altro
But still you wish that you meant something to somebody else
Qualcosa per qualcun altro
Something to somebody else
Qualcosa per qualcun altro
Something to somebody else

Desarrollado por musixmatch