Traducir a
Hé, que ressens-tu pour moi ? Dis-moi pourquoi je t'aime et je viendrai te le dire...
Oye que sientes por mi dime por qué yo te quiero y vengo a decirte...
Je suis allé loin pour te voir, il s'avère que tu ne voulais pas
Fui lejos pa′ verte resulta no querías
rien avec mon être n'avais la foi parce que je
nada con mi ser tenía fe pues porque me
Tu es excité
Ilusionaste
Moi seul, personne ne te fera
Solo yo no hay nadie que te hará
je me sens plus comme la vérité Je ne sais pas ce que tu caches, je
sentir más bien verdad no se que escondes, me
Ça te tue de parler à ton ex
Mata que hablas con tu ex
Mais je ne serai pas meilleur, personne ne m'a jamais rendu meilleur.
Pero no estaré mejor nadie me ha
tu m'as brisé le cœur comme tu l'as fait pour moi
rompido el corazón así como me lo hiciste tú mi
Amour
Amor
En pleurant, je ressens la douleur à 2000 miles
Llorando siento el dolor 2000 millas
Je suis revenu bien pire, j'y suis allé juste pour être
regrese mucho peor fui pa allá solo para ser
Ton petit ami
Tú novio
Vous vous souciez des gens parce qu'ils parlent
Te importa la gente porque hablan
Ils te critiquent, tu t'énerves, bébé, tu sauras pourquoi.
critican te pones mal baby ya tú sabrás porque
Tu n'aimes pas ça
No te gusta
C'était réel de ma part, je voulais juste te faire
Fue real mi parte solo quise hacerte
heureux et vibre rien de plus j'ai essayé je l'ai fait
feliz y vibrar nada más yo intenté hice lo
Impossible
Imposible
Je veux que tu écoutes la chanson qui
Quiero que escuches la canción la que
Je t'ai tellement chanté dans la voiture, tu le sais très bien
tanto te cantaba en el carro tu bien sabes
Celui qui dit 1004
La que dice 1004
Tu me perds et il n'y a aucun moyen, crois-moi, je te souhaite le meilleur, mais comme je ne le fais pas
Me pierdes y ni modo créeme que te deseo de lo mejor pero como yo no
Tu en trouveras un autre
Encontrarás otro
