Traducir a
Tout ce que j'ai accompli
Todo lo que yo he logrado
Avec du travail et des sacrifices
Con trabajo y sacrificio
Des choses se passaient
Las cosas se fueron dando
Grâce au Seigneur d'en haut
Gracias al señor de arriba
Pour toujours me tenir la main et prendre soin de ma famille
Por siempre darme la mano y cuidar a mi familia
Je ne me suis jamais laissé tomber
Nunca me he dejado abajo
Concentré sur mon travail
Enfocado en mi trabajo
Toujours avec l'esprit élevé
Siempre con la mente en alto
Je ne les ai pas laissé m'arrêter
No he dejado que me paren
Et bien que beaucoup aient essayé
Y aunque muchos intentaron
Certains voulaient me faire plier et d'autres voulaient me tuer.
Unos quisieron doblarme y otros quisieron matarme
Mais je n'ai jamais reculé.
Pero nunca me he rajado
La vie m'a appris
La vida me ha enseñado
Les amis sont très faux
Los amigos son muy falsos
Toujours lors de la génération de verts
Siempre al generar verdes
Les gens se rassemblent comme des fourmis
La gente se arrima como un puño de hormigas
Ce sont des gens ordinaires qui critiquent toujours
Es gente corriente que siempre critica
Ils parlent sans mesure parce que c'est ainsi que se déroule leur vie.
Hablan sin medida porque así son sus vidas
Je porte un 45 parce que je n'ai pas confiance
Cargo una 45 porque no confío
Il y a toujours des problèmes dans les affaires.
En el negocio siempre hay lío
Toujours prudent, un homme sage m'a dit :
Siempre precavido, un sabio me dijo:
Prendre soin de sa famille est la chose la plus précieuse dans la vie.
"Cuidar la familia, lo más valioso en la vida"
Et nous allons dans les petites montagnes, vieil homme.
Y vamos pa′ la sierrita, viejo
Euh!
¡Uh!
Sur les itinéraires je passe mon temps
En las rutas me la paso
Avec des femmes et des amis
Con mujeres y amigos
Juste une bonne détente
Simplemente un buen relajo
Je me dirige vers la petite chaîne de montagnes, avec les petites cornes en vue.
Me jalo pa' la sierrita, los cuernitos en la mira
Le groupe gronde
La banda va retumbando
Les guitares jouent
Las guitarras van sonando
Courses lourdes pures
Puro corridón pesado
Mes goûts sont les femmes
Mis gustos son las mujeres
Une fille blonde aux yeux verts
Una güerita ojos verdes
Les brunes m'excitent
Las morenitas me prenden
Monter un bon cheval avec mes cousins et mon frère
Montado en un buen caballo con mis primos y mi hermano
Mes parents, la chose la plus sacrée
Mis padres, lo más sagrado
Un porte-bagages buchón
Un porte buchón cargo
Avant je n'avais pas un sou
Antes no tenía un centavo
Toujours lors de la génération de verts
Siempre al generar verdes
Les gens se rassemblent comme des fourmis
La gente se arrima como un puño de hormigas
Ce sont des gens ordinaires qui critiquent toujours
Es gente corriente que siempre critica
Ils parlent sans mesure parce que c'est ainsi que se déroule leur vie.
Hablan sin medida porque así son sus vidas
Je porte un 45 parce que je n'ai pas confiance
Cargo una 45 porque no confío
Il y a toujours des problèmes dans les affaires.
En el negocio siempre hay lío
Toujours prudent, un homme sage m'a dit :
Siempre precavido, un sabio me dijo:
Prendre soin de sa famille est la chose la plus précieuse dans la vie.
"Cuidar la familia, lo más valioso en la vida"
