Traducir a
Sim, agora sim.
Ahora sí
Com carinho, pa
Con sentimiento, pa
Olha só isso!
Mira nomás
Fico triste em ver você postando nas redes sociais, mas com outra pessoa.
Me pesa verte en las redes posteando pero con alguien más
Eu teria matado por você.
Por ti me tiré a matar
Você não imagina o quanto me magoou.
No sabes cuánto me hiciste daño
Malditos 3 anos, desperdicei meu tempo com você, oh
Malditos 3 años, gasté el tiempo yo contigo, oh
Quero conversar
Quiero hablar
De jeito nenhum, porque você me bloqueou do nada, sem mencionar nada.
Ni pedos porque de la nada me bloqueaste, sin mencionar
Falei com metade do mundo para ver se você estava lá.
Le hablé a medio mundo para ver si bien tú te encontrabas
Meu bem, por que você mudou da noite para o dia?
Baby, ¿por qué cambiaste de noche a mañana?, ah
Isso me causou uma dor muito forte.
Me dio, me dio un dolor muy fuerte
Eu paguei pela terapia, querida.
Pagué por terapia, baby
Por que você me fez acreditar que você
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
Você realmente me amou?
Que tú en verdad sí me amabas?
Então, para você eu não era nada, ou o quê?
Entonces, pa ti fui nada, ¿o qué?
Por mim, que se dane.
Por mi parte, vete a la ver-
Aquela música que cantei para você milhares de vezes
Esa canción que te canté miles de veces
Se eu a ouvir, perco o controle.
Si la escucho, pierdo control
Você me transformou de uma boa pessoa em alguém cheio de puro ódio.
Cambiaste mi persona de buena a tener puro odio
Te ver de novo? Nem mesmo em uma pintura eu te veria de novo, né?
¿Volverte a ver? Ni en pintura volviera a verte, eh
Isso me causou uma dor muito forte.
Me dio, me dio un dolor muy fuerte
Eu paguei pela terapia, querida.
Pagué por terapia, baby
Por que você me fez acreditar que você
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
Você realmente me amou?
Que tú en verdad sí me amabas?
Então, para você eu não era nada, ou o quê?
Entonces, pa ti fui nada, ¿o qué?
Por mim, que se dane.
Por mi parte, vete a la ver-
