Traducir a
Les plus beaux moments de ma vie, je les ai passés avec toi.
Las horas más lindas las tuve contigo
Je les ai eus avec toi, tout était si beau
Las tuve contigo, todo era tan bonito
Ton sourire était une raison pour moi de sourire.
Tu sonrisa pa′ mí era motivo
Pour continuer à vivre, et maintenant je suis déprimé
Pa' seguir yo vivo y ahora deprimido estoy
Les mois ont passé et tu t'es lassé de moi.
Pasaron los meses y tú te aburriste de mí
Dans notre relation, je me suis investie à fond.
En nuestra relación yo entregué mi todo
Je serai là pour te rendre ce que tu m'as donné.
Ahorita te llego pa′ darte lo que tú me diste
Garde tout ; c'est fini, tant pis.
Quédate con todo; se acabó, ni modo
En quittant votre maison, je regarde par la fenêtre
Al irme de tu casa, miro en la ventana
Des souvenirs de l'époque où je te laissais à ta porte
Memorias cuando en tu puerta te dejaba
Et tu m'as donné de tendres baisers
Y me dabas tiernos besos
Et tu m'as dit que je t'aimais
Y me decías que te quiero
Un verre de tequila suffit, et le cœur peut se briser.
Un tequila lo hace y el corazón puede partir
Même si c'est en morceaux, j'espère que ce sera le cas.
Aunque sea en pedazos, ojalá sea el caso
Je te bloque partout pour que tu n'aies plus de mes nouvelles.
Te bloqueo de todo para que no sepas de mí
Dis à tes parents que je suis désolé de partir.
Dile a tus padres, lamento alejarme
En quittant votre maison, je regarde par la fenêtre
Al irme de tu casa, miro en la ventana
Des souvenirs de l'époque où je te laissais à ta porte
Memorias cuando en tu puerta te dejaba
Et tu m'as donné de tendres baisers
Y me dabas tiernos besos
Et tu m'as dit que je t'aimais
Y me decías que te quiero
